Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Wars: The Clone Wars S03E03
S03E03 2008 379 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E03
S03E03 2010 1238 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E03
S03E03 2008 2207 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E03
S03E03 2010 72 CZ Peter900
Star Wars: The Clone Wars S03E03
S03E03 2008 650 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E04
S03E04 2008 200 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E04
S03E04 2008 355 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E04
S03E04 2008 326 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E04
S03E04 2010 1049 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E04
S03E04 2008 2335 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E04
S03E04 2008 597 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2008 296 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2008 119 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2008 269 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2008 368 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2010 2395 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2008 531 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E05
S03E05 2010 61 CZ canopus
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2008 178 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2008 290 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2008 279 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2008 231 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2010 1755 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2008 890 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2008 509 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E07
S03E07 2008 190 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E07
S03E07 2008 320 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E07
S03E07 2010 1865 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E07
S03E07 2008 1076 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E07
S03E07 2008 507 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E08
S03E08 2008 226 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E08
S03E08 2010 2379 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E08
S03E08 2008 722 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E08
S03E08 2008 542 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E08
S03E08 2010 259 CZ kenny.alive
Star Wars: The Clone Wars S03E09
S03E09 2008 247 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E09
S03E09 2010 1913 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E09
S03E09 2008 987 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E09
S03E09 2008 530 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E09
S03E09 2010 317 CZ kenny.alive
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2008 292 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2008 170 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2008 200 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2008 110 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2010 1679 CZ DarthPaulus
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2008 885 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E10
S03E10 2008 494 CZ kolcak
Star Wars: The Clone Wars S03E11
S03E11 2008 283 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E11
S03E11 2008 350 CZ petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars S03E11
S03E11 2010 1947 CZ DarthPaulus

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.