Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost Adventures S21E08 S21E08 2008 213 CZ msiticjoe
Glissements progressifs du plaisir
  1974 53 CZ kahilom
Germinal   1993 286 CZ PietroAretino
Game On! A Comedy Crossover Event S01E01
S01E01 2020 8 CZ vasabi
Game On! A Comedy Crossover Event S01E02
S01E02 2020 6 CZ vasabi
Game On! A Comedy Crossover Event S01E03
S01E03 2020 5 CZ vasabi
Game On! A Comedy Crossover Event S01E04
S01E04 2020 4 CZ vasabi
Gunjan Saxena: The Kargil Girl   2020 404 CZ vasabi
Good Girls S03E01 S03E01 2018 160 CZ vasabi
Ghosts of War   2020 467 CZ KumiTWO
Good Girls S03E02 S03E02 2018 134 CZ vasabi
Good Girls S03E03 S03E03 2018 128 CZ vasabi
Good Girls S03E04 S03E04 2018 116 CZ vasabi
Good Girls S03E05 S03E05 2018 119 CZ vasabi
Good Girls S03E06 S03E06 2018 131 CZ vasabi
Good Girls S03E07 S03E07 2018 115 CZ vasabi
Good Girls S03E08 S03E08 2018 126 CZ vasabi
Gangs of London S01E01 S01E01 2020 958 CZ Parzival
Gangs of London S01E02 S01E02 2020 722 CZ Parzival
Gangs of London S01E03 S01E03 2020 719 CZ Parzival
Gangs of London S01E04 S01E04 2020 665 CZ Parzival
Gangs of London S01E05 S01E05 2020 692 CZ Parzival
Gangs of London S01E06 S01E06 2020 650 CZ Parzival
Gangs of London S01E07 S01E07 2020 626 CZ Parzival
Gangs of London S01E08 S01E08 2020 810 CZ Parzival
Gangs of London S01E09 S01E09 2020 676 CZ Parzival
Ghost Adventures: Serial Killer Spirits S01E03
S01E03 2019 72 CZ msiticjoe
Good Girls S03E11 S03E11 2018 217 CZ vasabi
Good Girls S03E10 S03E10 2018 116 CZ vasabi
Good Girls S03E09 S03E09 2018 112 CZ vasabi
Greenleaf S01E01 S01E01 2016 19 CZ vasabi
Greenleaf S01E02 S01E02 2016 10 CZ vasabi
Greenleaf S01E06 S01E06 2016 6 CZ vasabi
Greenleaf S01E05 S01E05 2016 7 CZ vasabi
Greenleaf S01E04 S01E04 2016 7 CZ vasabi
Greenleaf S01E03 S01E03 2016 10 CZ vasabi
Greenleaf S01E07 S01E07 2016 7 CZ vasabi
Gundala   2019 73 CZ pablo_almaro
Gundala   2019 117 CZ pablo_almaro
Godfather of Harlem S01E01 S01E01 2019 214 CZ M@rty
Ghost Adventures S01E00 S01E00 2004 55 CZ dom.smrc
Ghost Adventures: Serial Killer Spirits S01E04
S01E04 2019 81 CZ msiticjoe
Godfather of Harlem S01E07 S01E07 2019 106 CZ M@rty
Greenleaf S01E13 S01E13 2016 9 CZ vasabi
Greenleaf S01E12 S01E12 2016 7 CZ vasabi
Greenleaf S01E11 S01E11 2016 7 CZ vasabi
Greenleaf S01E10 S01E10 2016 7 CZ vasabi
Greenleaf S01E09 S01E09 2016 7 CZ vasabi
Greenleaf S01E08 S01E08 2016 7 CZ vasabi
Green Card   1990 172 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překladRád sa potom pustím do prekladu ;)