Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Samantha Who? S01E10 S01E10 2008 597 CZ cbx
Silent Light   2007 597 CZ uglydog
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01 2008 597 CZ kolcak
South Park S01E01 S01E01 1997 597 CZ peri
Samsara   2001 596 CZ orax
Saw 4   2007 596 CZ Anonymní
Scrubs S09E02 S09E02 2001 596 SK peter3
Stargate Atlantis S04E03 S04E03 2007 596 CZ Giovanni
Survivor S08E16: All-Stars S08E16 2000 596 CZ exitus
Sweet Home Alabama   2002 596 CZ dragon-_-
Survivor S41E12 S41E12 2021 596 CZ ItalianManiac
Snowfall S01E04 S01E04 2017 595 CZ honzig78
Scareface e     595 automat
Star Trek Enterprise 3x06 S03E06 2003 595 CZ Elfkam111
Star Trek Enterprise 3x21 S03E21 2003 595 CZ Elfkam111
Stargate   1994 595 CZ koliba10
Stargate Atlantis S03E14 Tao of Rodney
S03E14 1997 595 CZ Cordesh
Superhero Movie     595 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S05E18 S05E18 1997 595 CZ Sigi_cz
Scrubs S08E09 S08E09 2009 595 CZ Anonymní
Smallville S10E03 S10E03 2001 595 SK TonyJaa2
Stargate Atlantis S04E13 S04E13 2008 595 CZ Giovanni
Solaris   2002 595 CZ fridatom
Sonic Highways S01E03 S01E03 2014 595 CZ sjouzan91
Star Trek III - The Search For Spock - Special Collector's Edition
  1984 594 CZ Technomaag
Skins S03E07 S03E07 2009 594 CZ Frkish
Smash S02E10 S02E10 2012 594 CZ MeimeiTH
Scorpion S04E10 S04E10 2014 594 CZ Jitoz
Spermageddon   2024 594 CZ desade
Star Trek: Strange New Worlds S03E09
S03E09 2022 594 CZ vasabi
Salvation S01E13 S01E13 2017 593 SK voyager16
Shameless S09E04 S09E04 2011 593 CZ ironicwomen
Supernatural S15E02 S15E02 2005 593 CZ peri
Seal Team S03E03 S03E03 2017 593 CZ Malkivian
Staged S01E03 S01E03 2020 593 CZ Laerrrry
Spartacus: House of Ashur S01E08
S01E08 2025 593 CZ lordek
Speed     593 automat
Stargate SG-1 S10E04 - Baalovy klony (Insiders)
S10E04 1997 593 CZ Martinit
Species   1995 593 CZ Anonymní
Smallville S07E09 S07E09 2001 593 CZ ThooR13
Step Brothers   2008 593 CZ Rutz
Safe House   2012 593 CZ jives
Sliders [1x03] S01E03 1995 592 CZ maxx333
Stargate SG-1 S10E09 - Company of Thieves
S10E09 1997 592 CZ m11
Stargate SG-1 S08E13 - It´s Good To Be King
S08E13 1997 592 CZ Neobee
Smallville S07E10 S07E10 2001 592 CZ ThooR13
Smallville S07E03 S07E03 2001 592 CZ ThooR13
Scrubs S08E10 S08E10 2009 592 CZ Anonymní
Sherlock Holmes   2009 592 CZ Ondrasek30
Satisfaction S01E01 S01E01 2014 592 CZ SheriffWhite

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550336003365033700 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu