Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Devious Maids S04E09
S04E09
2013
71
kolcak
Devious Maids S04E10
S04E10
2013
83
kolcak
Dexter S06E01
S06E01
2006
1190
kolcak
Dexter S06E02
S06E02
2006
1121
kolcak
Dexter S06E03
S06E03
2006
1032
kolcak
Dexter S06E04
S06E04
2006
876
kolcak
Dexter S06E05
S06E05
2006
1127
kolcak
Dexter S06E06
S06E06
2006
791
kolcak
Dexter S06E07
S06E07
2006
889
kolcak
Dexter S06E08
S06E08
2006
781
kolcak
Dexter S06E09
S06E09
2006
920
kolcak
Dexter S06E10
S06E10
2006
886
kolcak
Dexter S06E11
S06E11
2006
1042
kolcak
Dexter S06E12
S06E12
2006
891
kolcak
Dig S01E01
S01E01
2015
27
kolcak
Dig S01E02
S01E02
2015
15
kolcak
Dig S01E03
S01E03
2015
18
kolcak
Dig S01E04
S01E04
2015
21
kolcak
Dig S01E05
S01E05
2015
19
kolcak
Dig S01E06
S01E06
2015
11
kolcak
Dig S01E07
S01E07
2015
5
kolcak
Dig S01E08
S01E08
2015
11
kolcak
Dig S01E10
S01E10
2015
8
kolcak
Diner
1982
168
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E01
S01E01
2016
500
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E02
S01E02
2016
425
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E03
S01E03
2016
391
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E04
S01E04
2016
369
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E05
S01E05
2016
361
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E06
S01E06
2016
374
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E07
S01E07
2016
354
kolcak
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E08
S01E08
2016
343
kolcak
Dirty Grandpa
2016
4224
kolcak
Divergent
2014
11023
kolcak
Divorce S01E01
S01E01
2016
65
kolcak
Doctor Who S01E01
S01E01
2023
16
kolcak
Doctor Who S01E01
S01E01
2023
2
kolcak
Doctor Who S01E02
S01E02
2023
2
kolcak
Doctor Who S01E02
S01E02
2023
11
kolcak
Doctor Who S01E03
S01E03
2023
16
kolcak
Doctor Who S01E03
S01E03
2023
0
kolcak
Doctor Who S03E09
S03E09
2007
2496
kolcak
Doctor Who S04E01
S04E01
2008
978
kolcak
Doctor Who S04E02
S04E02
2008
197
kolcak
Doctor Who S04E03
S04E03
2008
126
kolcak
Doctor Who S04E04
S04E04
2008
119
kolcak
Doctor Who S04E05
S04E05
2008
112
kolcak
Doctor Who S04E06
S04E06
2008
168
kolcak
Doctor Who S04E07
S04E07
2008
404
kolcak
Doctor Who S04E08
S04E08
2008
286
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,
738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék
64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?
Chlapče, chlapče, ty to máš v té hlavě pomotané.
Proč je to vždy slovák? to je nějaká mentální disciplína či co :O
Nie.
Já do rozdělaného zápisu zásadně nezasahuji. Ani v případě, že se jedná o SK.
Navíc mám už jiné plá
Když mám na výběr HDR tak snad jdu do něj ne -rolls eyes-
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z
Fair.Trade.S02.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]
SDR verze jsou snad vsechny, co nejsou HDR, ne?
Nikde nic?
Díky moc a pevné zdraví, datluško:)
V poho no stress^^
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru