Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Con Air   1997 357 CZ safink88
Con Air   1997 172 CZ pgpam
Con Air   1997 207 CZ mercury75
Con Air   1997 75 CZ mercury75
Con Air   1997 578 CZ pekomeko
Con Air   1997 1172 CZ dasbee
Con Air   1997 608 CZ candyman
Con Air   1997 105 CZ pejsek932
Con Air   1997 285 CZ marflash
Con Air   1997 1606 CZ jolo
Con Air   1997 1066 CZ axel
con air   1997 734 CZ Tomas170
Concorde - Letiště 1979   1979 116 CZ Anonymní
Covert Affairs S01E01 S01E01 2010 285 CZ kolcak
Covert Affairs S01E01 - Pilot S01E01 2010 202 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E01 - Pilot S01E01 2010 1416 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E01 Pilot S01E01 2010 128 CZ Mat0
Covert Affairs S01E02 S01E02 2010 240 CZ kolcak
Covert Affairs S01E02 - Walter's Walk
S01E02 2010 1345 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E02 Walter's Walk
S01E02 2010 119 CZ Mat0
Covert Affairs S01E03 S01E03 2010 235 CZ kolcak
Covert Affairs S01E03 - South Bond Suarez
S01E03 2010 1264 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E03 South Bound Suarez
S01E03 2010 119 CZ Mat0
Covert Affairs S01E04 S01E04 2010 237 CZ kolcak
Covert Affairs S01E04 - No Quarter
S01E04 2010 202 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E04 - No Quarter
S01E04 2010 1214 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E04 No Quarter
S01E04 2010 117 CZ Mat0
Covert Affairs S01E05 S01E05 2010 235 CZ kolcak
Covert Affairs S01E05 - In The Light
S01E05 2010 1173 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E05 In the Light
S01E05 2010 140 CZ Mat0
Covert Affairs S01E06 S01E06 2010 207 CZ kolcak
Covert Affairs S01E06 - House Of Holy
S01E06 2010 935 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E06 Houses of the Holy
S01E06 0000 73 CZ Mat0
Covert Affairs S01E07 S01E07 2010 206 CZ kolcak
Covert Affairs S01E07 - Communication Breakdown
S01E07 2010 965 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E07 Communication Breakdown
S01E07 2010 71 CZ Mat0
Covert Affairs S01E08 S01E08 2010 211 CZ kolcak
Covert Affairs S01E08 - What Is & What Sould Never Be
S01E08 2010 924 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E08 What Is and What Should Never Be
S01E08 2010 56 CZ Mat0
Covert Affairs S01E09 S01E09 2010 209 CZ kolcak
Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain
S01E09 2010 926 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E09 Fool in the Rain
S01E09 2010 70 CZ Mat0
Covert Affairs S01E10 S01E10 2010 230 CZ kolcak
Covert Affairs S01E10 - I Can't Quit You, Baby
S01E10 2010 1164 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E10 I Can't Quit You Baby
S01E10 2010 71 CZ Mat0
Covert Affairs S01E11 S01E11 2010 213 CZ kolcak
Covert Affairs S01E11 - When The Levee Breaks
S01E11 2010 913 CZ xtomas252
Covert Affairs S01E11 When the Levee Breaks
S01E11 2010 65 CZ Mat0
Covert Affairs S02E01 S02E01 2010 98 CZ kolcak
Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin
S02E01 2010 1052 CZ xtomas252

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A kam patří dva měsíce neschváleny přečas? Do toho kontaktního formuláře, nebo na tvůj email vidrasi
Vida, tak už i schváleno, to byla tedy rychlost:)
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubna
titulky nejsou schváleny - špatně, titulky jsou schváleny - špatně. titulky jsou ti schváleny v den
Super :)
Tohle je podle mého špatný přístup. Hodně špatný...
:-) Není tu nic co psát.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000398183
Tohle mi prostě nepřijde fér... Je to zbyt
Tak odesláno.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?


 


Zavřít reklamu