Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 1520 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 619 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 1252 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 15709 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 902 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 372 CZ Ojon
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2011 149 CZ s-s-in
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2011 270 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2007 593 SK terc
The Big Bang Theory S04E17 S04E17 2011 756 CZ Snipsley
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2007 1538 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2007 816 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2007 4383 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2007 16162 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2007 1126 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2007 1079 SK terc
The Big Bang Theory S04E18 S04E18 2011 1523 SK Hroch.hrosica
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2007 1573 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2007 1562 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2007 14012 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2007 980 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2007 111 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2011 256 CZ Woodystock1
The Big Bang Theory S04E19 S04E19 2011 1727 SK Hroch.hrosica
The Big Bang Theory S04E20 S04E20 2007 1597 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E20 S04E20 2007 2691 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E20 S04E20 2007 14119 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E20 S04E20 2007 1425 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E21 S04E21 2007 1579 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E21 S04E21 2007 682 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E21 S04E21 2007 1459 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E21 S04E21 2007 15750 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E21 S04E21 2007 1022 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E21 S04E21 0000 419 CZ qwasil
The Big Bang Theory S04E22 S04E22 2007 1544 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E22 S04E22 2007 686 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E22 S04E22 2007 1411 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E22 S04E22 2007 16362 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E22 S04E22 2007 1041 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E23 S04E23 2007 1619 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E23 S04E23 2007 1808 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E23 S04E23 2007 14075 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E23 S04E23 2007 1023 CZ kolcak
The Big Bang Theory S04E23 S04E23 2007 322 CZ Pajiinka
The Big Bang Theory S04E23 S04E23 2011 542 SK aimgrafik
The Big Bang Theory S04E24 S04E24 2007 1621 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S04E24 S04E24 2007 2043 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E24 S04E24 2007 17554 CZ bakeLit
The Big Bang Theory S04E24 S04E24 2007 1135 CZ kolcak
The Big Bang Theory S05E01 S05E01 2007 2225 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?


 


Zavřít reklamu