Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
"Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E02 NERO
S01E02 2007 483 CZ baggiopet
"Fallen Angels" Murder, Obliquely S01E05
S01E05 1993 106 SK ZuzanQa13
71 Fragmente einer Chronologie des Zufalls
  1994 660 CZ joSew
71 Fragmente einer Chronologie des Zufalls
  1994 154 CZ drSova
A Fall from Grace   2020 511 CZ vasabi
After Fall, Winter   2011 548 CZ lepros
Alan Wake Bright Falls   0000 156 CZ Etnik23
Altered Carbon S01E02 S01E02 2018 6111 CZ Anonymní
Amalia en el otoño   2020 7 CZ vasabi
American Dad S06E03 S06E03 2005 57 CZ koczi.ok
Anatomie d'une chute   2023 31 CZ DavidKruz
Anatomy of a Fall   2023 2078 CZ Anonymní
Anatomy of a Fall   2023 2885 CZ Anonymní
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Caesar (1 of 6)
  2006 497 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Constantine (5 of 6)
  2006 376 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Nero (2 of 6)
  2006 377 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Rebellion (3 of 6)
  2006 330 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Revolution (4 of 6)
  2006 347 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - The Fall of Rome (6 of 6)
  2006 312 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E01Caesar
S01E01 2006 547 CZ Mrtwola
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E03 Rebellion
S01E03 2006 332 CZ mifko74
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E04 Revolution
S01E04 2006 305 CZ Mrtwola
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E05 Constantine
S01E05 2006 342 CZ Mrtwola
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E06The Fall of Rome
S01E06 2006 374 CZ Mrtwola
Anderson Falls   2020 226 CZ Dalfor
Angel 1x04 I fall to pieces S01E04 1999 436 CZ Elfkam111
Angel Falls   2007 34 SK Anonymní
Angel Falls   2007 58 CZ Anonymní
Angel Has Fallen   2019 942 CZ Anonymní
Angel Has Fallen   2019 8468 CZ num71
Angels Fall   2007 345 CZ roco
Apples Never Fall S01E01 S01E01 2024 171 CZ K4rm4d0n
Apples Never Fall S01E02 S01E02 2024 148 CZ K4rm4d0n
Apples Never Fall S01E03 S01E03 2024 137 CZ K4rm4d0n
Apples Never Fall S01E04 S01E04 2024 139 CZ K4rm4d0n
Apples Never Fall S01E05 S01E05 2024 158 CZ K4rm4d0n
Apples Never Fall S01E06 S01E06 2024 148 CZ K4rm4d0n
Apples Never Fall S01E07 S01E07 2024 167 CZ K4rm4d0n
Arrested Development S05E16 S05E16 2003 60 CZ sidi07
Arrow S03E20 S03E20 2012 537 CZ xtomas252
Arrow S03E20 S03E20 2012 2559 CZ xtomas252
Arrow S03E20 S03E20 2012 93 CZ Mara84
Arrow S06E01 S06E01 2012 421 CZ xtomas252
Arrow S06E01 S06E01 2012 1026 CZ xtomas252
Arrow S06E11 S06E11 2012 169 CZ xtomas252
Arrow S06E11 S06E11 2012 495 CZ xtomas252
Avenue 5 S01E05 S01E05 2020 349 CZ zandera
Baby Blues   2008 320 CZ jives
Baby the Rain Must Fall   1965 42 CZ PietroAretino
Baby the Rain Must Fall   1965 104 CZ Elfkam111

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: