Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Abyss S01E01 S01E01 2019 65 CZ vasabi
Abyss S01E02 S01E02 2019 42 CZ vasabi
Abyss S01E03 S01E03 2019 41 CZ vasabi
Abyss S01E04 S01E04 2019 37 CZ vasabi
Abyss S01E05 S01E05 2019 33 CZ vasabi
Abyss S01E06 S01E06 2019 34 CZ vasabi
Abyss S01E07 S01E07 2019 32 CZ vasabi
Abyss S01E08 S01E08 2019 31 CZ vasabi
Abyss S01E09 S01E09 2019 31 CZ vasabi
Abyss S01E10 S01E10 2019 32 CZ vasabi
Abyss S01E11 S01E11 2019 30 SK vasabi
Abyss S01E12 S01E12 2019 30 CZ vasabi
Abyss S01E13 S01E13 2019 33 SK vasabi
Abyss S01E14 S01E14 2019 31 CZ vasabi
Abyss S01E15 S01E15 2019 31 CZ vasabi
Abyss S01E16 S01E16 2019 34 CZ vasabi
Bellow   2004 89 CZ missile
Below   2002 149 CZ sonnyboy
Below   2002 438 CZ Lucasow
Beneath   2013 44 CZ vegetol.mp
Beneath   2013 174 CZ Anonymní
Beneath the Blue   2010 56 CZ jives
Beneath the Blue   2010 41 CZ jives
Beneath the Blue   2010 44 CZ Anonymní
Beneath the Blue   2010 174 CZ Anonymní
Dexter S07E05 S07E05 2006 1527 CZ iHyik
Dexter S07E05 S07E05 2006 5021 CZ iHyik
Into the blue   2005 821 CZ suprafon
Into The Blue   2005 327 SK Arax
Le Grand bleu   1988 779 CZ fridatom
Le grand bleu   1988 342 CZ majo0007
Le grand bleu   1988 165 CZ Arqwell
Le grand bleu   1988 234 CZ B25AEMF1SL
Le grand bleu   1988 312 CZ
AGONYuntilDEATH
Le grand bleu   1988 1120 CZ drSova
Le grand bleu   1988 346 CZ Teebo
Le Grand Bleu   1988 330 CZ Lustysch
Le Grand Bleu   1988 298 CZ Anonymní
Le Grand Bleu (magická hlubina)
  1991 959 CZ lamkal
Teen Titans S01E08 Deep Six S01E08 2003 96 CZ M@ster X
The Big Blue   1988 1452 CZ nazghulPO
The Big Blue   1988 614 CZ kikina
The Big Blue   1988 616 CZ Anonymní
The Big Blue   1988 831
Krásnohorská 2
The Big Blue   1988 504 CZ Anonymní
The Big Blue   1988 755 CZ Anonymní
The Deep   1977 341 CZ properbitch
The Deep 01 S01E01 2010 390 CZ playboxguest
The Deep 02 S01E02 2010 330 CZ playboxguest
The Deep 03 S01E03 2010 325 CZ playboxguest

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?Nahrány na premium.titulky.com.
RATAVA.2025.1080p.TELESYNC.Multi.V2.x264-SyncUP
Připojuji se s prosbou o titulky k tomuto seriálu. Posunul se nějak ve frontě? ::-)
Na Voyo SK od 01.01. dabing
Ok, ale potom nechápu, proč to není těmto otravným individuím natvrdo sděleno a následně nejsou zaba
Máš to s cz dabingom na FS.WOW, SUPER, díky moc!jjj sleduju snad 5x denně :D
Serial na Web...., titulky anglicky, španělsky a italsky...