Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Shield S07E10
S07E10
2008
491
CZ.MiRaS
The Shield S07E11
S07E11
2008
363
boss1boss1
The Shield S07E11
S07E11
2008
562
CZ.MiRaS
The Shield S07E12
S07E12
2008
311
boss1boss1
The Shield S07E12
S07E12
2008
583
CZ.MiRaS
The Shield S07E13
S07E13
2008
387
boss1boss1
The Shield S07E13
S07E13
2008
637
CZ.MiRaS
The Shining
1980
1312
K4rm4d0n
The Shining
1980
6664
fridatom
The Shining
1980
2578
fridatom
The Shining
1997
306
Nemi32
The Shining
1980
3966
Anonymní
The Shining
1159
M@rty
The Shining
1980
5047
hlawoun
The Shining
1980
4217
ThooR13
The Shining
1980
3581
Commandir
The Shining
1980
2462
traPACK
The Shining
1997
190
Anonymní
The Shining
1980
2913
blumen
The Shining
1980
9728
flo777
The Shining
1997
276
panacik80
The Shining
1980
1491
jikro
The Shining
1980
1756
djcechi
The Shining
1980
4232
mydlo
The Shining
1980
11404
Anonymní
The Shining
1980
1614
geronimo13
The Shining
1980
676
HiMan
The Shining
1980
2156
tomash.cz
The Shining
1980
6146
r7777777
The Shining
1980
2962
ArachNo
The Shining
1980
6132
utasek
The Shining
1980
2643
sipeer
The shining e
884
automat
The Ship That Died of Shame
1955
26
vasabi
The Shipping News
2001
460
fridatom
The Shipping News
2001
974
Anonymní
The Shipping News
2001
92
drSova
The Shipping News
2001
1456
sallyst
The Shipping News
2001
441
Noe
The shipping news
353
automat
The Shiver of the Vampires
1971
198
Hladass
The Shivering Truth S01E00
S01E00
2018
93
FilmBar
The Shivering Truth S01E01
S01E01
2018
94
FilmBar
The Shivering Truth S01E02
S01E02
2018
79
FilmBar
The Shivering Truth S01E03
S01E03
2018
71
FilmBar
The Shivering Truth S01E04
S01E04
2018
61
FilmBar
The Shivering Truth S01E05
S01E05
2018
51
FilmBar
The Shivering Truth S01E06
S01E06
2018
46
FilmBar
The Shivering Truth S02E01
S02E01
2018
27
FilmBar
The Shivering Truth S02E02
S02E02
2018
24
FilmBar
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru