Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Robot Chicken S09E01 Santa Claus Pot Cookie Freakout Special Edition
S09E01 2005 77 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E02 Hey I Found Another Sock
S09E02 2005 83 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E03 Scoot to the Gute
S09E03 2005 64 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E04 Things Look Bad for the Streepster
S09E04 2005 64 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E05 Mr. Mozzarella's Hamburger Skateboard Depot
S09E05 2005 59 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E06 Strummy Strummy Sad Sad
S09E06 2005 63 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66?
S09E07 2005 61 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E08 We Don't See Much of That in 1940s America
S09E08 2005 18 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E08 We Don't See Much of That in 1940s America
S09E08 2005 45 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E09 Ext. Forest - Day
S09E09 2005 57 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E10 Factory Where Nuts Are Handled
S09E10 2005 44 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E11 Never Forget
S09E11 2005 49 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E12 Shall I Visit the Dinosaurs
S09E12 2005 50 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E13 What Can You Tell Me About Butt Rashes
S09E13 2005 54 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E14 Gimme That Chocolate Milk
S09E14 2005 50 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E15 Why Is It Wet?
S09E15 2005 60 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E16 Jew No. 1 Opens a Treasure Chest
S09E16 2005 49 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E17 He's Not Even Aiming the... at the Toilet
S09E17 2005 46 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E18 Your Mouth Is Hanging Off Your Face
S09E18 2005 45 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E19 No Wait He Has a Cane
S09E19 2005 25 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E19 No Wait He Has a Cane
S09E19 2005 23 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E20 Hi. S09E20 2005 12 CZ koczi.ok
Robot Chicken S09E20 Hi. S09E20 2005 36 CZ koczi.ok
The Robot Chicken Walking Dead Special: Look Who's Walking
S09E00 2005 46 CZ koczi.ok
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky na tuhle verzi nikdy nebudou přesně sedět bez manuálního přečasu, jsou tam jiné prostřihy. N
Ďakujem, že to prekladáte.:)diky moc predem!VOD 17.2. s titulky
La.misteriosa.mirada.del.flamenco.AKA.The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP
Alebo aj: "Dracula.Sucks.AKA.Dracula's.Bride.1978.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.2.0-HDT" [23,85
Rabia.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLYTaké děkuji :-)VOD 10.2.
The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Det.Nye.Aar.2025.DANiSH.2160p.WEB.H265-EGEN Det.nye.aar.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
L.Inconnu.de.la.Grande.Arche.AKA.The.Great.Arch.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ bez angl
Ok, děkujeme.
Another.End.2024.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SilentRogue
Jsou to dva nezávislé způsoby, dvou rozdílných služeb. Na něco funguje líp jedna ne něco druhá. Větš
Díky !! ☺
A co se tedy skrývá pod těmi typy? Je to nějak definováno? Děkuji
Tak já bych tedy poděkoval. A za tu snahu to zaslouží hlas. Ale až příště.:-)
Všechno vypadá, že funguje správně. Byla navíc doplněna funkcionalita, která umožní vybrat způsob de
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR


 


Zavřít reklamu