Legends of Tomorrow S01E13 (2016)

Legends of Tomorrow S01E13 Další název

  1/13

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 1.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 417 Naposledy: 6.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 267 062 453 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E13.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: DVN Anakin

http://www.edna.cz/legends-of-tomorrow/

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Legends of Tomorrow S01E13 ke stažení

Legends of Tomorrow S01E13 (CD 1) 267 062 453 B
Stáhnout v jednom archivu Legends of Tomorrow S01E13
Ostatní díly TV seriálu Legends of Tomorrow (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Legends of Tomorrow S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legends of Tomorrow S01E13

11.12.2016 15:52 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
18.5.2016 9:29 juriiij odpovědět
bez fotografie

reakce na 970130


Ďakujem za odpoveď
uploader15.5.2016 10:24 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 970074


Je to v plánu, ale až bude více času - spíše po skončení řady.
15.5.2016 0:41 juriiij odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky a chcem sa opýtať, či neuvažujete aj nad otitulkovaním
dcs.legends.of.tomorrow.s01.special-their.time.is.now.hdtv
8.5.2016 12:39 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E13.HDTV.XviD-FUM[ettv].avi
7.5.2016 9:12 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.5.2016 23:20 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
dík za titulky
5.5.2016 18:31 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
4.5.2016 19:24 Hannyd1 odpovědět
bez fotografie
Super, díky.
4.5.2016 11:24 Reigen odpovědět
bez fotografie
fajne , díky moc
1.5.2016 21:29 Pa_vu_ce_k odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Musela by som to omrknut, ci to nie je vtakovina.
Budou titulky i v českém jazyce ?
Super díky za tvoju prácu :) ešte jedna otázočka, čo film Thoroughbreds (2017) to ťa nezaujalo na pr
Díky moc!!!
Nie, mam anglicke titulky. Je to easy, malo by to ist jednym vrzom.
Urcite bude. ;)Prekladáš z odposluchu?
PLS neujal by se někdo tohoto překladu nejen pro všechny fandy seriálu Spartacus a jeho hlavního pře
Ahoj Sarinka, budes pls prekladat na release The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H26
Těším se díky!!!!WEB-DLka jsou venku. :)
To neni tak slozity, nekde mi to mobil hodi s diakritikou, jelikoz uz to slovo s diakritikou nekdy p
A já nechápu tvoje řešení diakritiky. Ve slově "předchozí" ji použiješ, ale ve slovech "řadou" a "řa
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!