Legends of Tomorrow S01E16 (2016)

Legends of Tomorrow S01E16 Další název

  1/16

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 24.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 393 Naposledy: 16.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 344 849 010 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E16.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil OlafDark

http://www.edna.cz/legends-of-tomorrow/

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Legends of Tomorrow S01E16 ke stažení

Legends of Tomorrow S01E16 (CD 1) 344 849 010 B
Stáhnout v jednom archivu Legends of Tomorrow S01E16
Ostatní díly TV seriálu Legends of Tomorrow (sezóna 1)

Historie Legends of Tomorrow S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legends of Tomorrow S01E16

30.8.2016 18:12 david233 odpovědět
bez fotografie
dikyyy, si frajer
29.5.2016 15:44 Hannyd1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
28.5.2016 14:58 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.5.2016 10:00 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
24.5.2016 20:33 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)Moc děkuji, ty dračice.