NCIS S07E14 (2003)

NCIS S07E14 Další název

Masquerade 7/14

Uložil
bez fotografie
jolo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.2.2010 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 648 Naposledy: 7.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 748 730 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro NCIS.S07E14.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.ncis-fan.sk

Preklad: Jolo, MatejJ

Na začiatku sa objavujú frázy, ktoré sa neprekladajú:
"So, is it hot in here, or is it just you?"
hot: teplo aj sexi....slovná hračka

"So, you jamaican? 'cause you jamaican me crazy"
slovo jamaican sa číta ako jaMAKING, z čoho vzíde making crazy čo znamená byť zbláznený
IMDB.com

Trailer NCIS S07E14

Titulky NCIS S07E14 ke stažení

NCIS S07E14
366 748 730 B
Stáhnout v ZIP NCIS S07E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.2.2010 12:24, historii můžete zobrazit

Historie NCIS S07E14

8.2.2010 (CD1) jolo s korekciou
8.2.2010 (CD1) jolo Původní verze

RECENZE NCIS S07E14

28.3.2010 1:30 flakac1 odpovědět
bez fotografie
diki moc skvela praca
11.2.2010 18:21 theotheo odpovědět
bez fotografie
ja sem si jeden dil sam prelozil a pak me nebavilo na to koukat:-)
11.2.2010 11:51 kamikatze009 odpovědět
bez fotografie
jj tky se přikládám na tu stranu "co kdyby to někdo přeložil do češtiny "
PS: prosim prosim
uploader11.2.2010 9:29 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jasne mozes, ale musis tam nechat ze sme to prelozili my, pre ncis-fan.sk...
10.2.2010 20:39 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
To možná zkusim "přeložit" do češtiny.. ale nevim. Možem?
uploader10.2.2010 18:46 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ceske titulky nikto nerobi, resp. sa robia zo slovenskych s velkym oneskorenim. Kto nechce cakat odporucam slovenske ;-)
10.2.2010 17:35 theotheo odpovědět
bez fotografie
uz mam 15dil,ale cestina jeste nejni ani na 14dil,to je pesek:-)
10.2.2010 16:52 kkaattee odpovědět
bez fotografie
A co takhle české?
8.2.2010 14:53 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Tohle vypadá dobře, taky bych byl rád za titulky.
Novinka se Samarou Weaving, prosím o překlad.
Díky moc, na tohle se hodně těším.
Díky za info, v překladu normálně pokračuji. Zapomněl jsem na komentáře hned reagovat a údaje u zápi
Asi proto, že k tomu jsou titulky přímo od NETFLIXu.
je smutný, že po dvou letech to nikdo nepřeložil, na webshare je dokument dostupný, bohužel bez titu
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 [5,36 GB] Le.
Blue.Film.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 [5,2 GB]
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.2160p.WEB.H265-SEiGHT [9,0 GB] Na
Hádam sa k prekladu vrátiš...díky!
CAMP.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth
Dobrý den, děkuji. 😁
Díky moc. Po Obsession se na toto také dost zvědavý.
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir