Prison Break: Sequel S01E08 (2017)

Prison Break: Sequel S01E08 Další název

Útěk z vězení S05E08 5/8

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 25.5.2017
StaženoTento měsíc: 1 268 Celkem: 4 928 Naposledy: 27.6.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 529 643 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S01E08.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předposlední díl nabitý akcí od začátku až do konce je tu :-)
a příští týden nás čeká velké finále!

Překlad: zuzana.mrak
korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky k seriálu Prison Break 5.série, respektive Prison Break: Sequel 1. série, dle IMDB.com.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Prison Break: Sequel S01E08 ke stažení

Prison Break: Sequel S01E08 (CD 1) 301 529 643 B
Stáhnout v jednom archivu Prison Break: Sequel S01E08
Ostatní díly TV seriálu Prison Break: Sequel (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 26.5.2017 8:02, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break: Sequel S01E08

26.5.2017 (CD1) zuzana.mrak  
25.5.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Prison Break: Sequel S01E08

1.6.2017 14:38 lukeeno odpovědět
bez fotografie
DÍÍÍÍKY!! PRISON BREAK BEST!
28.5.2017 16:59 mrscrow Prémiový uživatel odpovědět
díky, díky, díky!!
27.5.2017 6:32 VeLikej_ToMik11 odpovědět
bez fotografie
mooooooooooc Děkuji! :-)
26.5.2017 20:44 Ondraha odpovědět
bez fotografie
perfektní, díky
26.5.2017 19:25 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.5.2017 17:47 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1071725


tak si proklikni na imdb, podle ktereho se ridi zdejsi informace, a zjistis neco jineho...
5. serie by to byla, kdyby serial vychazel kontinualne. jenze prison break byl zrusen. tedy 5. serie je to maximalne pro alternativni nazev.
je paradox, ze u serialu Doctor Who nikomu nove cislovani nevadilo a vsichni to hned prijali.
26.5.2017 17:33 LDjNEO odpovědět
Chyba v názvu opravdu je. Není to série 1, ale 5....
26.5.2017 13:24 Clear odpovědět

reakce na 1071670


Jaká chyba v názvu?
26.5.2017 12:33 Ondrej0 odpovědět
bez fotografie
Děkujiii
26.5.2017 12:12 Cavalerio odpovědět
bez fotografie
Chyba v názvu, jinak díky
26.5.2017 11:01 joj13 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
26.5.2017 9:55 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
26.5.2017 8:42 M4ttes odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Super práce :-)
26.5.2017 8:33 martinfejt odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
26.5.2017 7:05 antolka2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
26.5.2017 6:52 wolfhunter odpovědět
Díky
26.5.2017 2:22 czecher93 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc Zuzko!
26.5.2017 0:23 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.5.2017 0:11 Kyfi odpovědět
bez fotografie
Děkuji na 100 tisíc krát. ;-)
25.5.2017 23:53 Ingimir odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pokud to je tříminutová blbinka např. z mobilu, klidně to přidej ve Format Factory. Takhle nějak, na
Díky za tip na Avidemux. Pro majo0007 - to je pouze pro soukromou potřebu - vtipné video pro kámoše.
Přesně, radši ten film muxni do MKV a přidej titulkovou stopu.
Ale pokud tohle nepřipadá v úvahu, m
Panebože, za hardcoded titulky by sa malo automaticky chodiť do pekla (nič v zlom, viem, že sú situá
tak pokud jsi to podle názvu nenašel, titulky zde s velkou pravděpodobností nejsou.
Zdravím, poradí někdo, jak vložit titulky natvrdo do filmu 1080p MP4?
ja hledal lost horins, a light and dark.secret life of chaos je i v čestine
to je jen náhoda :-) pošli kdyžtak na honza.brumlik@seznam.cz
zadat do vyhledavani nazev dle imdb.com.
The Secret Life of Chaos tu napriklad je.
dobrý den,mam prosbu,dotaz .na techto stránkách marně hledam titulky k dokumentum od bbc.zejmena od
Ale abych jenom nesýčkoval -> podle všeho se dá použít pro spellcheck tenhle prográmek (a češtinu na
Kromě toho se v sekci Dictionaries píše u jazyka Czech tohle:

The only open Czech dictionary I kn
Podle všeho nijak -> zkopírováno ze stránek AegiSub:

The Windows version of Aegisub comes with a
To by mě taky zajímalo :D
Odkaz na video mám, ale tady ho nemůžu zveřejňovat. Webovky brumla.cz jsou tvý, nebo je to jen náhod
jo, to se ptám. no zkoušel jsem to včera hledat a neúspěšně - jako video. Nějakou verzi anglických t
aj ja hovorím :-D ale uznaj, veď to je celkom známy film a ani po 2 mesiacoch nič.. a z odposluchu t
no, sv*ne imperialisticke! :D
Pokud se ptáš Brumlo, jestli se jedná o tento seriál(Nobel), tak ano. Po zmizení sizoka zůstal seriá
tohle: https://www.csfd.cz/film/59050-nobel/komentare/ ?