Prison Break: Sequel S01E08 (2017)

Prison Break: Sequel S01E08 Další název

Útěk z vězení S05E08 5/8

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 25.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 27 Celkem: 5 778 Naposledy: 10.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 529 643 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S01E08.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předposlední díl nabitý akcí od začátku až do konce je tu :-)
a příští týden nás čeká velké finále!

Překlad: zuzana.mrak
korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky k seriálu Prison Break 5.série, respektive Prison Break: Sequel 1. série, dle IMDB.com.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Prison Break: Sequel S01E08 ke stažení

Prison Break: Sequel S01E08 (CD 1) 301 529 643 B
Stáhnout v jednom archivu Prison Break: Sequel S01E08
Ostatní díly TV seriálu Prison Break: Sequel (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 26.5.2017 8:02, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break: Sequel S01E08

26.5.2017 (CD1) zuzana.mrak  
25.5.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Prison Break: Sequel S01E08

1.6.2017 14:38 lukeeno odpovědět
bez fotografie
DÍÍÍÍKY!! PRISON BREAK BEST!
28.5.2017 16:59 mrscrow Prémiový uživatel odpovědět
díky, díky, díky!!
27.5.2017 6:32 VeLikej_ToMik11 odpovědět
bez fotografie
mooooooooooc Děkuji! :-)
26.5.2017 20:44 Ondraha odpovědět
bez fotografie
perfektní, díky
26.5.2017 19:25 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.5.2017 17:47 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1071725


tak si proklikni na imdb, podle ktereho se ridi zdejsi informace, a zjistis neco jineho...
5. serie by to byla, kdyby serial vychazel kontinualne. jenze prison break byl zrusen. tedy 5. serie je to maximalne pro alternativni nazev.
je paradox, ze u serialu Doctor Who nikomu nove cislovani nevadilo a vsichni to hned prijali.
26.5.2017 17:33 LDjNEO odpovědět
Chyba v názvu opravdu je. Není to série 1, ale 5....
26.5.2017 13:24 Clear odpovědět

reakce na 1071670


Jaká chyba v názvu?
26.5.2017 12:33 Ondrej0 odpovědět
bez fotografie
Děkujiii
26.5.2017 12:12 Cavalerio odpovědět
bez fotografie
Chyba v názvu, jinak díky
26.5.2017 9:55 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
26.5.2017 8:42 M4ttes odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Super práce :-)
26.5.2017 8:33 martinfejt odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
26.5.2017 7:05 antolka2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
26.5.2017 6:52 wolfhunter odpovědět
Díky
26.5.2017 2:22 czecher93 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc Zuzko!
26.5.2017 0:23 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.5.2017 0:11 Kyfi odpovědět
bez fotografie
Děkuji na 100 tisíc krát. ;-)
25.5.2017 23:53 Ingimir odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už se těším, nějakou dobu po tomto filmu pokukuji. Mnohokrát ti děkuji :-)
budiz, i proto je to "alternativni" nazevTéž přidávám prosbu o překlad. Děkuji.Hrozně se na tohle těším :-):D niekto to stiahol z alzy a nahodil :D
na w@bshare.cz je nějaká verze s českými titulky (hardcoded)....viz screen: https://www.imgup.cz/ima
Mozno by som sa na to dala :)
Obráť sa na maja0007, môžno Ti s tým bude vedieť pomôcť (či to full BluRay náhodou neobsahuje iné/le
Spíš mě zaráží, že to má klasický VOBsub a ještě k tomu hardsub v obraze - s tím jsem se ještě neset
To bohužel není. Jen za prvních 7 minut filmu jsem doplňoval téměř 50 titulků. Je to fakt ukecaný...
Naopak nedali. Nemci nezvyknú robiť na BluRay hardsub. Zvyčajne pridávajú forced subs. Toto je fakt
Neviete, ci su niekde titulky od S02E08?? Na Edne co som nasla diskusiu prekladatelia z osobnych dov
Chjo, to me hrozne mrzi, ze zatim se nenasel nikdo, kdo by prekladal :( Ten serial miluji a mam ho r
Zajímavý film podle traileru, titule by bodli ;o)
[Snáď ich je čo najmenej.]
Podľa IMDb vo filme zaznie anglický, španielsky a francúzsky jazyk, čiže hardcoded nemecké sa dali p
16.1.18. to vychází na BR. O pár dní dříve bude určitě WEB.DL. Nestálo by za to, prostě těch pár týd
Co třeba Critical? 13 dílů.
To odpovídá, já jsem z Příbrami, což je kousek... :D
The.Snowman.2017.HD1080P.X264.AAC.English.CHS.mp4 vyšel. Chybí tam pár minut jak je u Číny zvykem, a
good doctor možná
Ahoj, asi před několika týdny si vzpomínám, že v rozpracovaných titulkách byl nějaký lékařský seriál
a to je kde "u vas"?:-) Lebo v Prazeeeeeeeeeee to celkem frcelo uz od 95ek:-)
Tak to je temer urcite tema anglickejma widlema...
Prosím o překlad 11 řady. Děkuji
Diky moc, myslim, ze to bude tym Windows. Mam Anglicku verziu s SK podporou takze mozno je problem p
Já si počkám,díky
Práce, bohužel. V prosinci to mám vždycky náročný a volný chvilky na překlad se hledají těžko :/
Byl by, prosím, někdo tak laskav a ujal se překladu, pro nás, dříve narozené, s nostalgií vzpomínají
Snažil jsem se najít a pořád nikde nic. :(