Suits S05E06 (2011)

Suits S05E06 Další název

Kravaťáci S05E06 5/6

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 700 Naposledy: 28.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 272 779 476 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S05E06.PROPER.HDTV.x264-DEFiNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, HonZajs000, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování, vždy mě potěší.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Příjemnou podívanou! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S05E06 ke stažení

Suits S05E06
272 779 476 B
Stáhnout v ZIP Suits S05E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.8.2015 21:20, historii můžete zobrazit

Historie Suits S05E06

3.8.2015 (CD1) Clear  
1.8.2015 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S05E06

10.11.2015 20:29 slivka481 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne:-)
7.11.2015 18:39 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
31.8.2015 23:03 adel95 odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
13.8.2015 10:25 P.H.M. odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
10.8.2015 20:48 marikatu odpovědět
bez fotografie
Dakujem
5.8.2015 13:34 opička odpovědět
bez fotografie
dakujem !
5.8.2015 13:11 Splinto odpovědět
bez fotografie
diiik
4.8.2015 21:14 ajca123 odpovědět
bez fotografie
díky
4.8.2015 18:47 droxel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc za titulky. Jsi super!
uploader3.8.2015 21:10 Clear odpovědět

reakce na 884588


Nejsi první, kdo si na tohle zjednodušení stěžuje. Koukla jsem na to a nahraju upravenou verzi.
3.8.2015 20:44 MeyaD odpovědět
bez fotografie
díky moc za všechny dosavadní titulky včetně tohoto dílu. Můžu mít malou poznámečku? když Gretchen mluví o své dceři, řekla bych, že to měla být metafora a když pak Donna odpovídala, v angličtině na ní metaforou odpověděla, ale to jste nepřeložili? je to asi proto, že by to bylo moc dlouhé a nebo, že by to divákům zamotalo hlavu? děkuju a děkuju
3.8.2015 12:42 KenCha odpovědět
bez fotografie
diky moc
3.8.2015 10:27 adel95 odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
3.8.2015 0:06 Dvorky odpovědět
bez fotografie
Díky
2.8.2015 23:42 Sh1ft4 odpovědět
bez fotografie
skvele dik moc ! :-)
2.8.2015 23:09 suesai odpovědět
bez fotografie
awesome, thank you
2.8.2015 18:25 Karo1ína odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
2.8.2015 17:40 Gennaro140 odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
2.8.2015 17:33 johnomon odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
2.8.2015 17:32 johnomon odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
2.8.2015 11:54 zelly odpovědět
bez fotografie
Velký dík. :-)
2.8.2015 9:43 suchacek odpovědět
bez fotografie
diky :-)
uploader2.8.2015 9:04 Clear odpovědět

reakce na 883846


To tedy nefungují, konec se rozchází kvůli vadě, kterou verze KILLERS má. Doporučuji verzi KILLERS nestahovat.
2.8.2015 8:23 zbhl odpovědět
bez fotografie
Díky
2.8.2015 6:34 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
2.8.2015 1:29 markiemartin odpovědět
bez fotografie
funguje aj na Suits.S05E06.HDTV.x264-KILLERS :-)
1.8.2015 23:50 mayaotzin odpovědět
bez fotografie
vřelé díky za Vaši práci :-)
1.8.2015 23:50 mayaotzin odpovědět
bez fotografie
vřelé díky za Vaši práci :-)
1.8.2015 23:49 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
1.8.2015 23:03 KISS666 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Až vyjde čistý rip s titulky.neurobis na prekladat Nuremberg 2025 ?
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.
Kitsune má 3.31 GB nikoliv 5.05 GB :). Někdo tam nahodil nějaký bordel.
díky!
Na veřejných je to tak, jak píšu. Většinou nejde psát komentáře na těch trackerech, ale na jednom to
Verze Kitsune vyšla na privátních trackerech už v pátek (3.31 GB 1 h 17 min), a nikde nevidím, že by
Tak toto by potešilo.
The.Thing.with.Feathers.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-WADU
Zatím nikde není. Verze AMZN WEB-DL H264-Kitsune je FAKE. Je tam jiný film, Gifted (2017).
The.Things.You.Kill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.h264-fl00f Na WS.
Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE Sentimental.Value.2025.2160p.iTunes.Hyb
Poprosím o překlad posledního dílu