Gary Unmarried

Sezóna 1

1. [S01E01]

SK XOR  (matejj1 )

2. [S01E02]

SK FoV  (matejj1 )

3. [S01E03]

4. [S01E04]

5. [S01E05]

6. [S01E06]

SK repack XOR  (matejj1 )

7. [S01E07]

SK FQM  (matejj1 )

8. [S01E08]

SK XviD - FoV  (matejj1 )

9. [S01E09]

SK XviD - FoV  (matejj1 )

10. [S01E10]

SK Xvid SYS  (matejj1 )

11. [S01E11]

SK NoTV  (matejj1 )

12. [S01E12]

SK hdtv-lol  (matejj1 )

13. [S01E13]

SK 2HD  (matejj1 )

14. [S01E14]

SK SYS  (matejj1 )

15. [S01E15]

SK 720p.ctu  (matejj1 )
SK HDTV-SYS  (matejj1 )

16. [S01E16]

SK HDTV-2HD  (matejj1 )

17. [S01E17]

SK XOR  (matejj1 )

18. [S01E18]

SK FQM  (matejj1 )

19. [S01E19]

20. [S01E20]

Sezóna 2

1. [S02E01]

2. [S02E02]

3. [S02E03]

4. [S02E04]

5. [S02E05]

6. [S02E06]

7. [S02E07]

8. [S02E08]

10. [S02E10]

11. [S02E11]

12. [S02E12]

13. [S02E13]

14. [S02E14]

15. [S02E15]

16. [S02E16]

17. [S02E17]

Sezóna 3

13. [S03E13]

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Underwater mám za sebe hotový, teď dělám na Soníkovi.
Budiž, to bylo tajností, stačilo říct, že to dělá pomalu, ale stále a pochopil bych hned. Dík
@blacklanner

Delas na Sonicovi nebo underwater ????????????????????????
Super že překládáš, díky blacklannere! :-)
mohol by niekto urobit k tomuto filmu titulky? dakujem
nikdo evidentně nepřestal. překlad je tam nějaký čas pomalejší a můžeš na stránkách překladatelky vi
Jo, však jsem poslal, ale nikdo se mnou nemluví ^^. A tady ty komentáře jsou víceméně jen palba, že
Ale já mluvím o svých, teď zase nechápu já. O cizích nic neříkám, jen že někdo dělal předchozí díly
a přehlédl jsem
Vyplň ten formulár a možno sa rýchlejšie schvália......
prekladá sa
Tak to jsem z tvého dotazu opravdu nevyčetl, že se u svých rozpracovaných titulků ptáš, proč ještě n
prosím o překlad.Ale dobrá no.
No to jsem četl, ale ten pán už to asi nepřekládá, když to naposled bylo před měsícem a není to v ro
6. odstavec od konce.
Mrkni do pravidel - https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak to tu funguje se schválením? Už to je nějak hrozně dlouho....
Prosím překlad na BD.toto je údajne výborné, teším sa vďaka
Letošní čínský kandidát na Oscara:)
Ne Zha 2019 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
A v akom jazyku konkrétne? Prekladám z fínčiny, maďarčiny, estónčiny, karelčiny, lapončiny, udmurtči
Po jedničce na to vlítnu.Našla by se dobrá duše?
To já bych byl vděčný jak za české, tak i za slovenské titulky. Hlavně aby byly kvalitní.
Dík.
Ja by som poprosil o ugrofinske titulky. Dakujem.
Díky. Dobrý filmík.
Ak to niekto nahrá na u*o*t* aj s pasujúcimi anglickými titulkami, tak to preložím
na ul*z.t* je to so slovenskymi titulkami v obraze