Survivor

Survivor

Sezóna 38

1. [S38E01]

2. [S38E02]

3. [S38E03]

4. [S38E04]

5. [S38E05]

6. [S38E06]

7. [S38E07]

8. [S38E08]

9. [S38E09]

10. [S38E10]

11. [S38E11]

12. [S38E12]

13. [S38E13]



>> Zobrazit všechny další sezóny
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The Luminaries eng srt
Díky moc za tvou práci pro nás neangličtináře!
ahojky, asi ještě titulky nejsou schváleny, protože jsem je nenašla :(
Ale neee. Stane se, že se člověk přehlédne. :-)
Ano vím :) Vyhledal jsem, Driveny mi to našlo, ale jiné filmy. Nechtěl jsem být za blbce, tak jsem j
:-D To byla reakce na aaronek. :-) A víš, že na premiu je vyhledávač, napíšeš název, a nemusíš jet ř
Možné tohle ale nejsem si vůbec jistej. Sám nevim no hrůza )))
https://www.csfd.cz/film/585887-osma
To můžou být i nějaké pubertální filmy co běží na netflixu třeba 16 přání tam byla holka co si přála
Jakoby ve svojí mysli trénuje situace, co můžou přijít když jde třeba na diskotéku. A o tom je celý
Fakt nevím kde hrála, ani to neni jakoby časová smyčka.
Jinak by to mohl být některý z tehlec https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_featuring_time_loo
Mě napadá ještě toto. Splňuje to skoro vše co píšeš.
https://www.csfd.cz/film/641954-vsem-klukum-kt
Nevzpomeneš si v čem třeba hrála?Veľmi sa tešíme!
Tak to mě napadá jedině https://www.csfd.cz/film/233974-juno/komentare/ nebo https://www.csfd.cz/fil
ITAmerickej, nejvic 3 roky starej.Díky :-)
Tys mi dala :D Do teď hledám ty titulky na Driven jak blb na premium, jedu řádek po řádku a až teď s
Výborně, máme první indícii, je to drama. Co dále? Je to evropský, americký, asijský film? Přibližné
To neni ono, tohle co já myslím je drama.Happy Death Day a Happy Death Day 2
Jsou na premiu, nebyly ještě schváleny, nevím proč, mně připadají v pohodě, já už to zkoukla. :-)
Stručně popíšu děj: Holka na střední si v hlavě přehrává všechny možné scénáře různých situací a tak
Ahoj, děkuju za tvoji překladatelskou práci...
Chtěl bych se zeptat, zda nevíš kde jsou titulky k f
Našel by se překladatel?
Pripájam sa k prosbe o preklad 13. série. Vopred ĎAKUJEM prekladateľovi.
Prosím...moc dekuji za zaujem bro :)Velice ti děkuji, že to překládáš.