The Good Shepherd (2006)

The Good Shepherd Další název

Kauza: CIA

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 549 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 945 170 432 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Shepherd[2006]DvDrip[Eng]-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno a mírně poupraveno pro verzi The.Good.Shepherd[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
překlad bobischon
IMDB.com

Titulky The Good Shepherd ke stažení

The Good Shepherd
945 170 432 B
Stáhnout v ZIP The Good Shepherd

Historie The Good Shepherd

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Shepherd

15.9.2009 19:00 drSova odpovědět
Dík, sedí i na The.Good.Shepherd.2006.x264.720p.DTS.BDRiP-CHD
4.3.2009 11:33 ZdeňaK odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale musím říct, že se to fakt nedá stíhat všechno číst, moc rychle mizí
16.8.2008 17:31 willik odpovědět
bez fotografie
dik
7.8.2008 1:06 PetraK odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuji
28.2.2008 10:44 tvolf odpovědět
bez fotografie
dikes
4.1.2008 16:31 bzum1 odpovědět
bez fotografie
díky chlape!!!
29.12.2007 20:54 jantoska odpovědět
bez fotografie
Diky za titulečky :-)
24.11.2007 22:49 james007 odpovědět
bez fotografie
Sice hezké, že pasují, ale nestihají se číst a hned mizí. Stačí kopírovat ostatní a nevymýšlet si vlastní styl, show&hide.
8.11.2007 14:04 hawtin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nejhorsi title za posledni dobu...
25.9.2007 16:28 pravnik odpovědět
bez fotografie
taky díky
4.4.2007 22:21 Saara77 odpovědět
Moc díky!
uploader22.3.2007 14:09 Hedl Tom odpovědět
bez fotografie
toto ale je orig DvDrip od aXXa...
21.3.2007 22:13 holo555 odpovědět
bez fotografie
ale na orig dvd rip od aXXa sedia skor tie od dilinova :-D
21.3.2007 21:34 holo555 odpovědět
bez fotografie
jj dik bro.
20.3.2007 23:58 profurody odpovědět
bez fotografie
Pripajam sa.......so Ti zaviazany aj ja..:-)....Diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)


 


Zavřít reklamu