The Karate Kid (2010)

The Karate Kid Další název

Karate Kid

Uložil
Hogwarts Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.7.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 719 Naposledy: 5.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 023 978 220 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The.Karate.Kid.DVDRiP.R6.XViD-KiNGDOM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné úpravy a přečasování udělám sám.

Sedí na:
The.Karate.Kid.DVDRiP.R6.XViD-KiNGDOM
The.Karate.Kid.2010.DVDRip.R6.XviD-ViSiON

Přeji příjemnou zábavu... ;-)
IMDB.com

Titulky The Karate Kid ke stažení

The Karate Kid
1 023 978 220 B
Stáhnout v ZIP The Karate Kid

Historie The Karate Kid

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Karate Kid

20.9.2010 17:53 snakes odpovědět
bez fotografie
Poprosím prečasovať na Karate Kid(2010).avi .... díky
5.9.2010 18:33 Onder117 odpovědět
bez fotografie
Take bych porprosil o precasovani na verzi The.Karate.Kid.2010.DVDRip.H264-CRYS..Dik moc
21.8.2010 10:33 kyklopecek odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovani na verzi The.Karate.Kid.2010.DVDRip.H264-CRYS
14.8.2010 22:45 bastian odpovědět
bez fotografie
slo by prosim precasovat na
The.Karate.Kid.2010.DVDRip.H264-CRYS ?
je to zatim asi nejlepsi kvalita toho filmu a zadny titulky nesedi :-(

708 MB (743 393 011 bajtů)
29.7.2010 13:10 Mischak odpovědět
bez fotografie
Pěkně prosím o 2CD verzi.
24.7.2010 21:39 Misisiak odpovědět
bez fotografie
Mohol by to niekto zriesit na 2CD verziu The.Karate.Kid.2010.DVDRip.XviD-TDM. Velmi pekne dakujem.
23.7.2010 13:10 Prdlousek odpovědět
bez fotografie
Zdravím, udělal jsem přečas na zatím nejlepší release The.Karate.Kid.2010.R6.READNFO.Xvid-T0XiC. Titulky jsou v příloze

příloha The.Karate.Kid.2010.R6.READNFO.Xvid-T0XiC.srt
21.7.2010 12:04 eroyee odpovědět
bez fotografie
po beznym proklikani to vypada, ze pasuje hezky i na The.Karate.Kid.2010.R6.DVDRip.H264-CRYS díky :-)
13.7.2010 20:56 Yami odpovědět
bez fotografie
Díky za super titulky:-)
9.7.2010 16:51 McLane odpovědět
bez fotografie
dakujem
7.7.2010 21:29 LukassoVeri odpovědět
bez fotografie
Díky
6.7.2010 18:19 davacze odpovědět
bez fotografie
Sedí perfekt na the-karate-kid-dvdrip-r6-xvid-kingdom,diky moc
6.7.2010 16:53 Blade87 odpovědět
bez fotografie
Super titulky... diky za ne a taky diky, za usetrene penizky za kino:-D
5.7.2010 22:03 Yamda odpovědět
bez fotografie
díky vám
5.7.2010 16:57 teraxx odpovědět
bez fotografie
diki
5.7.2010 9:25 fukyno odpovědět
bez fotografie
dakujem. :-)
4.7.2010 23:23 kerobman odpovědět
bez fotografie
Díky
4.7.2010 22:42 mimio odpovědět
bez fotografie
pekny film presne take som to čakal škoda že sa tam viac nemlatili
4.7.2010 22:07 Scaty odpovědět
bez fotografie
díky.
4.7.2010 21:55 Peppe odpovědět
bez fotografie
díky
4.7.2010 21:51 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
škoda, že tyto verze jsou cenzurované čongové si to ořezali o 6 minut asi si počkám až to vyjde celý bez cenzury
4.7.2010 21:44 acerman odpovědět
bez fotografie
Sedi i na The Karate Kid.2010.R6 DVDRip. XViD-MAGNET....diky
4.7.2010 19:28 lucy17 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
4.7.2010 17:13 Trixcz odpovědět
bez fotografie
Díky moc :o)
4.7.2010 15:50 smiller odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.7.2010 14:50 Czernovski odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky