The Karate Kid (2010)

The Karate Kid Další název

Karate Kid

Uložil
Hogwarts Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.8.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 477 Naposledy: 24.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 346 545 152 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Karate.Kid.2010.480p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné úpravy a přečasování udělám sám.

Sedí na:
The.Karate.Kid.2010.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi
The.Karate.Kid.2010.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS

Přeji příjemnou zábavu... ;-)
IMDB.com

Titulky The Karate Kid ke stažení

The Karate Kid
2 346 545 152 B
Stáhnout v ZIP The Karate Kid

Historie The Karate Kid

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Karate Kid

8.5.2025 16:57 robkovac odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na 1080p.BrRip.x264.YIFY
9.9.2014 10:43 OndraOny odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! Sedí i na The.Karate.Kid.2010.720p.BrRip.x264-YIFY
20.5.2011 19:30 hendrix634 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
26.11.2010 9:13 MiroRM odpovědět
bez fotografie
parada.diky
1.9.2010 21:18 zuzu_kuc odpovědět
bez fotografie
sedí také na
The Karate Kid (2010) 1080P.X264.NL.SUBBED.Bradje.mkv
30.8.2010 20:01 ogik odpovědět
bez fotografie
sedí i na The Karate Kid [2010] DvDrip MXMG
22.8.2010 11:07 nladislav odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky. Sedí i na:
The Karate Kid 2010 720p.BluRay.x264-LCHD
4,36 GB (4472 MB) (4690121352 B).

Jinak jako správný hnidopich jsem v textu našel spoustu chyb v češtinovi, ale než to popisovat, raději přikládám opravené. Po zapracování to klidně smažte. ;-)

příloha Karate-Kid(0000159938)opravene.srt
21.8.2010 16:36 JeesyCZ odpovědět
bez fotografie
Take bych prosila o METIS,diky za Vasi praci,fakt skvely.....
21.8.2010 10:31 kyklopecek odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovani na verzi The.Karate.Kid.2010.DVDRip.H264-CRYS
21.8.2010 8:26 jirkazuza Prémiový uživatel odpovědět
prosím na verzi : The.Karate.Kid.2010.PROPER.720p.BluRay.x264-METiS Děkuji
21.8.2010 0:19 YGHY odpovědět
SEDI AJ NA The.Karate.Kid.2010.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS
uploader19.8.2010 13:18 Hogwarts odpovědět
Je to stejné jako R6.
19.8.2010 13:03 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jsou tam doplněny sceny navíc?nebo ej to stejný jak R6
19.8.2010 11:28 nokra odpovědět
bez fotografie
pls na dvou verzi Cd The.Karate.Kid.Repack.TS.Xvid.2010
18.8.2010 22:24 Sumienka odpovědět
Díky moc. Titulky sú vynikajúce, takých 85%. Jediné čo by som vytkol je význam argue about neznamenalo v tomto filme rozprávať sa(bavit se), ale hádať sa (hádat se).
18.8.2010 18:41 treidcz odpovědět
bez fotografie
sedi na The.Kung.Fu.Kid.2010.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi
18.8.2010 18:27 marecek001 odpovědět
bez fotografie
Poprosím na The.Karate.Kid.2010.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)