Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lipstick Jungle S01E03
S01E03
2008
1197
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S01E04
S01E04
2008
960
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S01E05
S01E05
2008
1198
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S01E06
S01E06
2008
1253
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S01E07
S01E07
2008
1241
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E01
S02E01
2008
1622
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E02
S02E02
2008
1128
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E03
S02E03
2008
1328
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E04
S02E04
2008
1121
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E04
S02E04
2008
310
Ulryka
Lipstick Jungle S02E05
S02E05
2008
1398
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E06
S02E06
2008
1475
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E07
S02E07
2008
1415
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E08
S02E08
2008
1363
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E09
S02E09
2008
1043
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E10
S02E10
2008
1054
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E11
S02E11
2008
1125
DJCuBiCk
Lipstick Jungle S02E12
S02E12
2008
934
MatejF
Lipstick Jungle S02E13
S02E13
2008
1173
MatejF
Liss Pereira: Reteniendo Liquidos
2019
9
vasabi
Listen to Me Marlon
2015
500
bloodspill
Listen to Your Heart
2010
908
Sabreyn
Listen to Your Heart
2010
426
Sabreyn
Listening
2014
624
Ergulis
Lokatorka
2021
243
cloudy3
Lord of the ring - parody
2002
56
paycheck1
Lord of the ring - parody
2004
91
paycheck1
Lord of the Rings
1978
1313
Razer
Lord of the rings - 3 extended
2003
4424
xatra
Lord of The Rings - The Return of The Ring EXTENDED
2004
5500
M@rty
Lord Of The Rings - The Two Towers
2004
3547
mike-1987
Lord of the rings 3
2004
480
viktor
lord of the rings 3
2004
336
viktor
Lord of the Rings-Return of the Kings
2003
1289
stelone
Lord of the Rings: Fellowship of the Ring Extended edition (1,33gb)
2001
18085
luculi87
Lord of the Rings: Return of the King
2004
349
FoLdO
Lord of the Rings: Return of the King
2004
2826
kotrba
Lord of the Rings: Return of the King
2004
405
kotrba
Lord Of The Rings: Return Of The King (Extended Edition)
2004
4308
Anonymní
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
13323
marek972
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
1991
Muslicka
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2002
1559
Noe
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2002
2375
Noe
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (Extended Edition)
2002
4371
Mushy
Lord of the Rings: The Return of the King
2004
2511
KOPY
Lord of The Rings: The Return of the King 1980
1980
1101
Godmy
Lord of the Rings: The Two Towers
2003
3954
Anonymní
Lord of the Rings: The Two Towers - Special edition
2002
1543
Elfkam111
Lord of the rings: The two towers Extended edition (1,33gb)
2002
18911
luculi87
Lost and Delirious
2001
547
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru