Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
CSI Cyber S01E01 S01E01 2015 187 SK LampasSK
CSI Cyber S01E01 S01E01 2015 124 SK LampasSK
CSI Cyber S01E01 S01E01 2015 72 SK kolcak
CSI Cyber S01E02 S01E02 2015 37 CZ kolcak
CSI Cyber S01E02 S01E02 2015 141 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E02 S01E02 2015 41 CZ sheffield358
CSI Cyber S01E02 S01E02 2015 465 CZ sheffield358
CSI Cyber S01E02 S01E02 2015 201 SK LampasSK
CSI Cyber S01E02 S01E02 2015 16 SK LampasSK
CSI Cyber S01E03 S01E03 2015 734 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E03 S01E03 2015 90 CZ kolcak
CSI Cyber S01E04 S01E04 2015 83 CZ kolcak
CSI Cyber S01E04 S01E04 2015 660 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E05 S01E05 2015 72 CZ kolcak
CSI Cyber S01E05 S01E05 2015 681 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E06 S01E06 2015 103 CZ kolcak
CSI Cyber S01E06 S01E06 2015 618 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E07 S01E07 2015 587 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E07 S01E07 2015 85 CZ kolcak
CSI Cyber S01E08 S01E08 2015 69 CZ kolcak
CSI Cyber S01E08 S01E08 2015 561 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E09 S01E09 2015 67 CZ kolcak
CSI Cyber S01E09 S01E09 2015 536 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E10 S01E10 2015 71 CZ kolcak
CSI Cyber S01E10 S01E10 2015 558 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E11 S01E11 2015 86 CZ kolcak
CSI Cyber S01E11 S01E11 2015 521 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E12 S01E12 2015 77 CZ kolcak
CSI Cyber S01E12 S01E12 2015 521 CZ Mushu1
CSI Cyber S01E13 S01E13 2015 59 CZ kolcak
CSI Cyber S01E13 S01E13 2015 521 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E01 S02E01 2015 26 CZ kolcak
CSI Cyber S02E01 S02E01 2015 606 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E02 S02E02 2015 24 CZ kolcak
CSI Cyber S02E02 S02E02 2015 552 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E03 S02E03 2015 16 CZ kolcak
CSI Cyber S02E03 S02E03 2015 551 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E04 S02E04 2015 17 CZ kolcak
CSI Cyber S02E04 S02E04 2015 531 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E05 S02E05 2015 17 CZ kolcak
CSI Cyber S02E05 S02E05 2015 510 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E06 S02E06 2015 12 CZ kolcak
CSI Cyber S02E06 S02E06 2015 518 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E07 S02E07 2015 17 CZ kolcak
CSI Cyber S02E07 S02E07 2015 441 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E08 S02E08 2015 16 CZ kolcak
CSI Cyber S02E08 S02E08 2015 413 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E09 S02E09 2015 12 CZ kolcak
CSI Cyber S02E09 S02E09 2015 496 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E10 S02E10 2015 19 CZ kolcak

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥