Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Torn Hearts   2022 45 CZ vasabi
Touch S02E08 S02E08 2012 935 CZ Miki226
Tour of Duty S01E11 S01E11 1987 323 CZ senso
Tout le monde debout   2018 1388 CZ tkimitkiy
Trail of the Pink Panther   1982 490 sipeer
Transformers G1 S01E05 S01E05 1984 159 CZ Jorssk
Transformers G1 S02E47 S02E47 1984 48 CZ Jorssk
Transformers G1 S03E29 S03E29 1986 31 CZ Jorssk
Transformers G1 S03E30 S03E30 1986 32 CZ Jorssk
Transformers G2: Headmasters 05
  1987 30 CZ Jorssk
Transformers Prime S01E19 - Rock Bottom
S01E19 2011 24 CZ Gutts
Transformers: Animated S02E02 S02E02 2008 20 CZ Jorssk
Transformers: Animated S02E06 S02E06 2008 18 CZ Jorssk
Transparent S01E03 S01E03 2014 829 CZ Anonymní
Treme S01E03 S01E03 2010 654 CZ Nightlysin
Tropic Thunder: Rain of Madness
  2008 274 CZ Johny M.
Tropic Thunder: Rain of Madness
  2008 275 SK Acibul
Tteu-geoun ann-yeong   2013 63 CZ langi
Tteu-geoun ann-yeong   2013 93 CZ langi
Tung moon   2009 52 CZ langi
Twin Peaks S01E03 S01E03 1990 366 CZ slon335
Twin Peaks S01E03 - Rest in Pain
S01E03 1990 784 CZ Ing.Macz
Twin Peaks S01E06 S01E06 1990 315 CZ slon335
Twin Peaks S01E06 - Realization Time
S01E06 1990 599 CZ Ing.Macz
Two and a Half Men S10E14 S10E14 2003 4557 CZ Sygi
Two Girls and a Guy   1997 166 CZ [W]ade
Two Hands   1999 192 CZ horace
Two Hands   1999 295 CZ risokramo
Two Hands   1999 902 CZ teahead
Uma to onna to inu   1990 74 CZ R.RICKIE
Un air de famille   1996 54 CZ vasabi
Un heureux événement   2011 1081 CZ jives
Un Heureux Événement   2011 1032 CZ sonnyboy
Under the Dome S02E04 S02E04 2013 468 CZ VanThomass
Under the Dome S02E04 S02E04 2013 1409 CZ phoebess
Under the Dome S02E05 S02E05 2013 444 CZ VanThomass
Under the Dome S02E05 S02E05 2013 1806 CZ phoebess
Under the Dome S03E03 S03E03 2013 1370 SK voyager16
Under the Dome S03E03 S03E03 2013 65 SK kolcak
Underground S01E05 S01E05 2016 23 CZ kolcak
Underground S01E05 S01E05 2016 11 CZ kolcak
Une comédie romantique   2022 6 CZ majo0007
Unforgettable S01E07 S01E07 2011 830 CZ Miki226
Unforgettable S01E07 S01E07 2011 76 CZ kolcak
Unchain My Heart: The Ray Charles Story
  2004 642 CZ utasek
UnREAL S01E01 S01E01 2015 820 CZ channina
UnReal S01E01 S01E01 2015 165 CZ kolcak
UnREAL S01E02 S01E02 2015 641 CZ channina
UnReal S01E02 S01E02 2015 96 CZ kolcak
UnREAL S03E08 S03E08 2015 121 CZ channina

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.