Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Murder at the Cottage: The Search for Justice for Sophie S01E03
S01E03
2021
0
K4rm4d0n
Murder at the Cottage: The Search for Justice for Sophie S01E03
S01E03
2021
14
K4rm4d0n
Murder at the Cottage: The Search for Justice for Sophie S01E04
S01E04
2021
0
K4rm4d0n
Murder at the Cottage: The Search for Justice for Sophie S01E04
S01E04
2021
13
K4rm4d0n
Murder at the Cottage: The Search for Justice for Sophie S01E05
S01E05
2021
1
K4rm4d0n
Murder at the Cottage: The Search for Justice for Sophie S01E05
S01E05
2021
13
K4rm4d0n
Mussolini ultimo atto
1974
18
bloodspill
My So-Called Life S01E01
S01E01
1994
505
mark2010
My So-Called Life S01E01
S01E01
1994
252
Mona Lisa
My So-Called Life S01E01
S01E01
1994
274
Mrs.Vader
My So-Called Life S01E02
S01E02
1994
400
mark2010
My So-Called Life S01E02
S01E02
1994
271
Mrs.Vader
My So-Called Life S01E02
S01E02
1994
77
Mona Lisa
My So-called Life S01E03
S01E03
1994
473
mark2010
My So-called Life S01E03
S01E03
1994
157
Mona Lisa
My So-Called Life S01E04
S01E04
1994
588
mark2010
My So-Called Life S01E05
S01E05
1994
527
mark2010
My So-Called Life S01E06
S01E06
1994
555
mark2010
My So-Called Life S01E07
S01E07
1994
575
Mrs.Vader
My So-Called Life S01E08
S01E08
1994
524
mark2010
My So-Called Life S01E09
S01E09
1994
505
mark2010
My So-Called Life S01E10
S01E10
1994
515
mark2010
My So-Called Life S01E11
S01E11
1994
510
mark2010
My So-Called Life S01E12
S01E12
1994
487
mark2010
My So-Called Life S01E13
S01E13
1994
489
mark2010
My So-Called Life S01E14
S01E14
1994
505
mark2010
My So-Called Life S01E15
S01E15
1994
475
mark2010
My So-Called Life S01E16
S01E16
1994
468
mark2010
My So-Called Life S01E17
S01E17
1994
467
mark2010
My So-Called Life S01E18
S01E18
1994
478
mark2010
My So-Called Life S01E19
S01E19
1994
493
mark2010
Mythica: A Quest for Heroes
2015
546
Bladesip
Mythica: A Quest for Heroes
2015
1026
Bladesip
Mythica: A Quest for Heroes
2015
253
Bladesip
Nailed It! France S01E01
S01E01
2019
30
Anonymní
Nailed It! France S01E02
S01E02
2019
17
Anonymní
Nailed It! France S01E03
S01E03
2019
13
Anonymní
Nailed It! France S01E04
S01E04
2019
11
Anonymní
Nailed It! France S01E05
S01E05
2019
12
Anonymní
Nailed It! France S01E06
S01E06
2019
12
Anonymní
Nailed It! Germany S01E01
S01E01
2020
1
Nih
Nailed It! Germany S01E02
S01E02
2020
1
Nih
Nailed It! Germany S01E03
S01E03
2020
1
Nih
Nailed It! Germany S01E04
S01E04
2020
1
Nih
Nailed It! Germany S01E05
S01E05
2020
1
Nih
Nailed It! Germany S01E06
S01E06
2020
1
Nih
Nailed It! Holiday! S02E01
S02E01
2018
3
Anonymní
Nailed It! Holiday! S02E02
S02E02
2018
3
Anonymní
Nailed It! Holiday! S02E03
S02E03
2018
2
Anonymní
Nailed It! Holiday! S02E04
S02E04
2018
3
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru