Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Chicago Fire S10E10 S10E10 2012 571 CZ andromache13
Chicago Fire S10E11 S10E11 2012 549 CZ andromache13
Chicago Fire S10E12 S10E12 2012 494 CZ andromache13
Chicago Fire S10E13 S10E13 2012 171 CZ andromache13
Chicago Fire S10E13 S10E13 2012 469 CZ andromache13
Chicago Fire S10E14 S10E14 2012 311 CZ andromache13
Chicago Fire S10E14 S10E14 2012 217 CZ runother
Chicago Fire S10E15 S10E15 2012 347 CZ andromache13
Chicago Fire S10E15 S10E15 2012 220 CZ runother
Chicago Fire S10E16 S10E16 2012 365 CZ andromache13
Chicago Fire S10E16 S10E16 2012 205 CZ runother
Chicago Fire S10E17 S10E17 2012 473 CZ andromache13
Chicago Fire S10E18 S10E18 2012 354 CZ andromache13
Chicago Fire S10E18 S10E18 2012 146 CZ runother
Chicago Fire S10E19 S10E19 2012 353 CZ andromache13
Chicago Fire S10E19 S10E19 2012 245 CZ runother
Chicago Fire S10E20 S10E20 2012 457 CZ andromache13
Chicago Fire S10E21 S10E21 2012 359 CZ andromache13
Chicago Fire S10E21 S10E21 2012 176 CZ runother
Chicago Fire S10E22 S10E22 2012 512 CZ andromache13
Chicago Fire S11E01 S11E01 2012 741 CZ andromache13
Chicago Fire S11E02 S11E02 2012 545 CZ andromache13
Chicago Fire S11E03 S11E03 2012 508 CZ andromache13
Chicago Fire S11E04 S11E04 2012 419 CZ andromache13
Chicago Fire S11E05 S11E05 2012 435 CZ andromache13
Chicago Fire S11E06 S11E06 2012 434 CZ andromache13
Chicago Fire S11E06 S11E06 2012 129 CZ runother
Chicago Fire S11E07 S11E07 2012 450 CZ andromache13
Chicago Fire S11E07 S11E07 2012 132 CZ runother
Chicago Fire S11E08 S11E08 2012 344 CZ andromache13
Chicago Fire S11E08 S11E08 2012 151 CZ runother
Chicago Fire S11E09 S11E09 2012 371 CZ andromache13
Chicago Fire S11E09 S11E09 2012 120 CZ runother
Chicago Fire S11E10 S11E10 2012 369 CZ andromache13
Chicago Fire S11E10 S11E10 2012 108 CZ runother
Chicago Fire S11E11 S11E11 2012 361 CZ andromache13
Chicago Fire S11E11 S11E11 2012 154 CZ runother
Chicago Fire S11E12 S11E12 2012 426 CZ andromache13
Chicago Fire S11E13 S11E13 2012 398 CZ andromache13
Chicago Fire S11E14 S11E14 2012 349 CZ andromache13
Chicago Fire S11E14 S11E14 2012 102 CZ runother
Chicago Fire S11E15 S11E15 2012 344 CZ andromache13
Chicago Fire S11E15 S11E15 2012 105 CZ runother
Chicago Fire S11E16 S11E16 2012 394 CZ andromache13
Chicago Fire S11E17 S11E17 2012 374 CZ andromache13
Chicago Fire S11E18 S11E18 2012 386 CZ andromache13
Chicago Fire S11E19 S11E19 2012 346 CZ andromache13
Chicago Fire S11E20 S11E20 2012 320 CZ andromache13
Chicago Fire S11E21 S11E21 2012 321 CZ andromache13
Chicago Fire S11E22 S11E22 2012 329 CZ andromache13

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d