Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Homeland S07E03
S07E03
2011
1458
KevSpa
Homeland S07E03
S07E03
2011
14
Nih
Homeland S07E04
S07E04
2011
192
KevSpa
Homeland S07E04
S07E04
2011
1693
KevSpa
Homeland S07E04
S07E04
2011
12
Nih
Homeland S07E05
S07E05
2011
192
KevSpa
Homeland S07E05
S07E05
2011
1712
KevSpa
Homeland S07E05
S07E05
2011
11
Nih
Homeland S07E06
S07E06
2011
210
KevSpa
Homeland S07E06
S07E06
2011
1632
KevSpa
Homeland S07E06
S07E06
2011
13
Nih
Homeland S07E07
S07E07
2011
185
KevSpa
Homeland S07E07
S07E07
2011
1571
KevSpa
Homeland S07E07
S07E07
2011
11
Nih
Homeland S07E08
S07E08
2011
203
KevSpa
Homeland S07E08
S07E08
2011
1553
KevSpa
Homeland S07E08
S07E08
2011
13
Nih
Homeland S07E09
S07E09
2011
195
KevSpa
Homeland S07E09
S07E09
2011
1523
KevSpa
Homeland S07E09
S07E09
2011
12
Nih
Homeland S07E10
S07E10
2011
188
KevSpa
Homeland S07E10
S07E10
2011
1549
KevSpa
Homeland S07E10
S07E10
2011
13
Nih
Homeland S07E11
S07E11
2011
214
KevSpa
Homeland S07E11
S07E11
2011
1576
KevSpa
Homeland S07E11
S07E11
2011
12
Nih
Homeland S07E12
S07E12
2011
208
KevSpa
Homeland S07E12
S07E12
2011
1460
KevSpa
Homeland S07E12
S07E12
2011
11
Nih
Homeland S08E01
S08E01
2011
2566
KevSpa
Homeland S08E01
S08E01
2011
45
Nih
Homeland S08E02
S08E02
2011
2369
KevSpa
Homeland S08E02
S08E02
2011
18
Nih
Homeland S08E03
S08E03
2011
2098
KevSpa
Homeland S08E03
S08E03
2011
18
Nih
Homeland S08E04
S08E04
2011
491
KevSpa
Homeland S08E04
S08E04
2011
2068
KevSpa
Homeland S08E04
S08E04
2011
13
Nih
Homeland S08E05
S08E05
2011
509
KevSpa
Homeland S08E05
S08E05
2011
2116
KevSpa
Homeland S08E05
S08E05
2011
18
Nih
Homeland S08E06
S08E06
2011
2078
KevSpa
Homeland S08E06
S08E06
2011
17
Nih
Homeland S08E07
S08E07
2011
2285
KevSpa
Homeland S08E07
S08E07
2011
19
Nih
Homeland S08E08
S08E08
2011
977
KevSpa
Homeland S08E08
S08E08
2011
1578
KevSpa
Homeland S08E08
S08E08
2011
336
KevSpa
Homeland S08E08
S08E08
2011
18
Nih
Homeland S08E09
S08E09
2011
2378
KevSpa
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.
VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru