Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Red Dwarf S09E01
S09E01
2009
1887
griper
Red Dwarf S09E01
S09E01
2009
482
Zweter
Red Dwarf S09E02
S09E02
2009
5626
Anonymní
Red Dwarf S09E02
S09E02
1988
516
Peppas
Red Dwarf S09E02
S09E02
2009
2315
Anonymní
Red Dwarf S09E02
S09E02
2009
1612
griper
Red Dwarf S09E03
S09E03
2009
4265
Anonymní
Red Dwarf S09E03
S09E03
1988
587
Peppas
Red Dwarf S09E03
S09E03
2009
647
sentido
Red Dwarf S09E03
S09E03
2009
2388
griper
Red Dwarf S09E03
S09E03
2009
4696
nohajc
Red Dwarf S10E01
S10E01
1988
266
badboy.majkl
Red Dwarf S10E01
S10E01
1988
1301
badboy.majkl
Red Dwarf S10E01
S10E01
2012
314
Kubekub
Red Dwarf S10E01
S10E01
2012
3379
R!zyk
Red Dwarf S10E01
S10E01
2012
7311
R!zyk
Red Dwarf S10E02
S10E02
1988
206
badboy.majkl
Red Dwarf S10E02
S10E02
1988
1407
badboy.majkl
Red Dwarf S10E02
S10E02
2012
111
Kubekub
Red Dwarf S10E02
S10E02
2012
9248
R!zyk
Red Dwarf S10E03
S10E03
1988
205
badboy.majkl
Red Dwarf S10E03
S10E03
1988
1650
badboy.majkl
Red Dwarf S10E03
S10E03
2012
152
Kubekub
Red Dwarf S10E03
S10E03
1988
345
palino_83
Red Dwarf S10E03
S10E03
2012
7495
R!zyk
Red Dwarf S10E04
S10E04
1988
161
badboy.majkl
Red Dwarf S10E04
S10E04
1988
1613
badboy.majkl
Red Dwarf S10E04
S10E04
2012
92
Kubekub
Red Dwarf S10E04
S10E04
0000
58
wendycz
Red Dwarf S10E04
S10E04
2012
733
petulinkax
Red Dwarf S10E04
S10E04
2012
5236
R!zyk
Red Dwarf S10E05
S10E05
1988
159
badboy.majkl
Red Dwarf S10E05
S10E05
1988
1187
badboy.majkl
Red Dwarf S10E05
S10E05
2012
54
Kubekub
Red Dwarf S10E05
S10E05
2012
941
petulinkax
Red Dwarf S10E05
S10E05
2012
4769
R!zyk
Red Dwarf S10E06
S10E06
1988
169
badboy.majkl
Red Dwarf S10E06
S10E06
1988
1943
badboy.majkl
Red Dwarf S10E06
S10E06
2012
55
Kubekub
Red Dwarf S10E06
S10E06
2012
648
makepeace
Red Dwarf S10E06
S10E06
2012
4035
R!zyk
Red Dwarf S11E01
S11E01
1988
861
badboy.majkl
Red Dwarf S11E01
S11E01
1988
1834
badboy.majkl
Red Dwarf S11E01 - Twentica
S11E01
2016
1816
R!zyk
Red Dwarf S11E02
S11E02
1988
1229
badboy.majkl
Red Dwarf S11E02
S11E02
1988
839
badboy.majkl
Red Dwarf S11E02
S11E02
1988
1279
R!zyk
Red Dwarf S11E03
S11E03
1988
801
badboy.majkl
Red Dwarf S11E03
S11E03
1988
1629
badboy.majkl
Red Dwarf S11E03
S11E03
1988
442
R!zyk
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.
Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)
Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. ledna
Niet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?
No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru