Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Top of the Lake S02E01 S02E01 2013 341 CZ Kristie15
Torchwood S03E01 S03E01 2008 78 SK ThooR13
Touch S02E02 S02E02 2012 2209 CZ Anonymní
Touch S02E09 S02E09 2012 798 CZ Anonymní
Touch the Top of the World   2006 71 CZ letadloxpce
Trailer Park Boys S03E07 S03E07 2003 123 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E08 S03E08 2003 122 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E03 S05E03 2005 64 CZ Davido1
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E01
S01E01 2019 41 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E02
S01E02 2019 30 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E03
S01E03 2019 27 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E04
S01E04 2019 25 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E05
S01E05 2019 22 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06
S01E06 2019 20 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E07
S01E07 2019 19 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E08
S01E08 2019 22 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E09
S01E09 2019 19 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S01E10
S01E10 2019 20 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E01
S02E01 2019 15 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E02
S02E02 2019 13 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E03
S02E03 2019 13 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E04
S02E04 2019 13 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E05
S02E05 2019 13 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E06
S02E06 2019 13 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E07
S02E07 2019 13 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E08
S02E08 2019 12 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E09
S02E09 2019 12 CZ vasabi
Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10
S02E10 2019 12 CZ vasabi
Tramp (groteska Chaplin)   1915 53 CZ PietroAretino
Transformers G1 S01E14 S01E14 1984 142 CZ Jorssk
Transformers G1 S02E02 S02E02 1984 112 CZ Jorssk
Transformers G1 S02E03 S02E03 1984 91 CZ Jorssk
Transformers G1 S02E28 S02E28 1984 63 CZ Jorssk
Transformers G1 S02E45 S02E45 1984 46 CZ Jorssk
Transformers G1 S03E07 S03E07 1986 51 CZ Jorssk
Transformers G1 S03E12 S03E12 1986 54 CZ Jorssk
Transformers G1 S03E24 S03E24 1986 38 CZ Jorssk
Transformers G2: Headmasters 09
  1987 28 CZ Jorssk
Transformers G2: Headmasters 10
  1987 29 CZ Jorssk
Transformers Prime S01E08 - Con-Job
S01E08 2011 136 CZ Gutts
Transformers Prime S01E09 - Convoy
S01E09 2011 40 CZ Gutts
Transformers Prime S01E17 - Crisscross
S01E17 2011 18 CZ Gutts
Transparent S02E04 S02E04 2014 268 CZ Anonymní
Transparent S02E04 S02E04 2014 62 CZ kolcak
Transparent S02E04 S02E04 2014 38 CZ kolcak
Transporter: The Series S01E09 S01E09 2012 134 CZ filminek
Trasgredire   2000 633 CZ jirkazuza
Trauma S01E18 S01E18 2010 397 CZ Beekeeper
Travelers S01E01 S01E01 2016 143 CZ Anonymní
Travelers S01E02 S01E02 2016 192 CZ Anonymní

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)