Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Listener S04E13
S04E13
2009
139
svacula
The Listener S05E01
S05E01
2009
147
svacula
The Listener S05E02
S05E02
2009
120
svacula
The Listener S05E03
S05E03
2009
142
svacula
The Listener S05E04
S05E04
2009
138
svacula
The Listener S05E05
S05E05
2009
139
svacula
The Listener S05E06
S05E06
2009
133
svacula
The Listener S05E07
S05E07
2009
131
svacula
The Listener S05E08
S05E08
2009
123
svacula
The Listener S05E09
S05E09
2009
127
svacula
The Listener S05E10
S05E10
2009
126
svacula
The Listener S05E11
S05E11
2009
126
svacula
The Listener S05E12
S05E12
2009
126
svacula
The Listener S05E13
S05E13
2009
139
svacula
The Listening
2006
29
vegetol.mp
The Lookout
2007
87
ThooR13
The Lord of the Rings
1978
755
Arach.No
The Lord of the Rings
1978
354
Arach.No
The Lord of the Rings
1978
931
Chefik
The Lord of the Rings - The Return of the King HDRE
2003
2059
Anonymní
The Lord of the Rings : Return of the king
2003
938
Anonymní
The Lord of the Rings : The Fellowship of the Ring (Extended Edition)
2001
13546
PetrJarusek
The Lord of the Rings : The Return of the King
2003
6853
alien07tit
The Lord of the Rings : The Return of the King (Extended Edition)
2003
29499
PetrJarusek
The Lord of the Rings : The Two Towers (Extended Edition)
2002
18704
PetrJarusek
The Lord of the Rings-The Return of the King
2003
652
Tom
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
4579
johnny.ka
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
10274
Lagardere
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
5461
Lagardere
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
10122
hlawoun
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
3488
Ferry
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
3511
Hedl Tom
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
597
tickler
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
14083
LordBlade
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
3445
konyk87
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
3061
robbery
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
2587
alien07tit
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
5706
Anonymní
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
1660
H3liUm
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
7303
Swayne
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
967
anix
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
2163
Dany-xyz
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
1791
evullinka
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
2764
ThooR13
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
600
pem@p
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
7488
nix21
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
3955
median
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2001
1012
Sohun
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [EXTENDED]
2001
3064
K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [EXTENDED]
2001
841
K4rm4d0n
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
cz titulky
@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru