Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Wheel of Time S01E05 S01E05 2021 1990 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S01E06 S01E06 2021 1914 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S01E07 S01E07 2021 1888 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S01E08 S01E08 2021 1981 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E01 S02E01 2021 717 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E02 S02E02 2021 678 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E03 S02E03 2021 666 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E04 S02E04 2021 618 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E05 S02E05 2021 668 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E06 S02E06 2021 617 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E07 S02E07 2021 642 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S02E08 S02E08 2021 612 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E01 S03E01 2021 395 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E02 S03E02 2021 381 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E03 S03E03 2021 376 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E04 S03E04 2021 413 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E05 S03E05 2021 381 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E06 S03E06 2021 365 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E07 S03E07 2021 345 CZ K4rm4d0n
The Wheel of Time S03E08 S03E08 2021 390 CZ K4rm4d0n
The Wire S03E01 S03E01 2002 6554 CZ Nightlysin
the young ones 10 time     218 CZ Anonymní
The.time.machine.dvdrip.divx vite
    33 automat
This Time Next Year   2024 22 CZ Ranveer
Through the Wormhole S01E03 S01E03 2010 359 CZ fredikoun
Through the Wormhole S01E03 S01E03 2010 1044 CZ fredikoun
Through the Wormhole S01E03 S01E03 2010 189 CZ kolcak
Through the Wormhole S02E03 S02E03 2010 39 CZ kolcak
Tiempo compartido   2018 166 CZ vasabi
Tiempo después   2018 45 CZ Anonymní
Time After Time   1979 218 CZ pablo_almaro
Time After Time   1979 270 CZ Duster
Time After Time S01E01 S01E01 2017 142 CZ kolcak
Time After Time S01E01E02 S01E01 2017 1017 CZ Anonymní
Time After Time S01E02 S01E02 2017 100 CZ kolcak
Time After Time S01E03 S01E03 2017 37 CZ kolcak
Time After Time S01E03 S01E03 2017 578 CZ Anonymní
Time After Time S01E04 S01E04 2017 23 CZ kolcak
Time After Time S01E04 S01E04 2017 26 CZ kolcak
Time After Time S01E04 S01E04 2017 389 CZ Anonymní
Time and Tide   2000 45 CZ vegetol.mp
Time and Tide   2000 89 CZ jirkazuza
Time and Tide   2000 238 CZ festritoo
Time and Tide (Seunlau ngaklau)
  2000 93 CZ ric
Time And Tide (Seunlau ngaklau)
  2000 146 nase_agata
Time Bandits   1981 622 CZ dragon-_-
Time Bandits   1981 541 CZ fridatom
Time Bandits   1981 172 CZ fridatom
Time Bandits   1981 503 CZ Anonymní
Time Bandits   1981 854 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?