Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Milano calibro 9   1972 129 CZ pablo_almaro
Milano calibro 9   1972 236 CZ kubahybl
Millennium - Powers, Principalities, Thrones and Dominions
  1997 110 CZ elektro
Minnal Murali   2021 57 CZ vasabi
Miss Congeniality   2000 633 CZ MeimeiTH
Miss Congeniality   2000 1102 CZ NormanDE
Miss Congeniality   2000 416 CZ ThooR13
Miss congeniality     376 automat
Miss congeniality     205 automat
Miss congeniality   2000 873 automat
Miss congeniality     225 automat
Miss congeniality     182 automat
Miss congeniality     367 automat
Miss congeniality (slečna drsňák)
    715 automat
Miss Congeniality 2   2005 822 CZ Elfkam111
Miss Congeniality 2   2005 2789 CZ solder
Miss Congeniality 2   2005 1805 CZ Anonymní
Miss Congeniality 2   2005 551 CZ Anonymní
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous
  2005 465 CZ NormanDE
Miss Congeniality 2: Armed and Fabulous
  2005 1824 CZ bahamut_lord
Missing: Dead or Alive? S01E01 S01E01 2023 10 CZ Nih
Missing: Dead or Alive? S01E02 S01E02 2023 5 CZ Nih
Missing: Dead or Alive? S01E03 S01E03 2023 6 CZ Nih
Missing: Dead or Alive? S01E04 S01E04 2023 6 CZ Nih
Modus Anomali   2012 183 CZ mindhunter29
Modus Anomali   2012 254 SK mindhunter29
Modus Anomali   2012 786 CZ mindhunter29
Modus Anomali   2012 37 SK mindhunter29
Mokalik (Mechanic)   2019 19 CZ vasabi
Monsieur Naphtali   1999 5 CZ vasabi
Monsters vs Aliens   2009 3111 CZ SelfMan
Monsters vs Aliens: Mutant Pumpkins from Outer Space
  2009 68 CZ majo0007
Monsters vs Aliens: Mutant Pumpkins from Outer Space
  2009 1201 CZ Freak23
Monsters vs. Aliens   2009 1380 CZ Anonymní
Monsters vs. Aliens   2009 556 CZ dragon-_-
Monsters vs. Aliens   2009 344 SK Anonymouse
Monsters vs. Aliens   2009 384 CZ mumich
Monsters vs. Aliens   2009 8113 CZ Anonymní
Monsters vs. Aliens   2009 2159 CZ mumich
Monsters vs. Aliens   2009 3806 CZ mumich
Monsters vs. Aliens   2009 10253 CZ mumich
Monty Don's Italian Gardens 01 S01E01 2011 65 CZ klf76
Monty Don's Italian Gardens 02 S00E02 2011 54 CZ klf76
Monty Don's Italian Gardens 03   2011 53 CZ klf76
Monty Don's Italian Gardens 04   2011 49 CZ klf76
Muhammad Ali's Greatest Fight   2013 83 CZ Anonymní
Mutant Aliens   2001 28 CZ huh
My Name Is Earl S04E19 S04E19 2005 572 CZ Anonymní
My Salinger Year   2020 75 CZ Wonderful
My Salinger Year   2020 81 CZ Wonderful

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.