Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Wars: The Clone Wars S06E08
S06E08 2008 3027 CZ HorLukRos
Stardust   2007 3026 CZ prauska
Stargate: The Ark of Truth   2007 3009 CZ azbest
Stargate Atlantis S05E10 S05E10 1997 2986 CZ Elle1646
Star Wars: The Clone Wars S02E12 - The Mandalore Plot
S02E12 2008 2981 CZ Kenobe
Star Trek: Strange New Worlds S01E08
S01E08 2022 2978 CZ Anrycek
Star Wars: Episode IV - A New Hope
  1977 2978 CZ soustek
Star Wars: The Clone Wars S02E13 - Voyage of Temptation
S02E13 2008 2974 CZ Kenobe
Star trek first contact     2974 automat
Starsky and hutch   2004 2972 CZ psyker
Star trek 4 - The Voyage Home   1986 2967 CZ axel
Easy rider   1969 2965 CZ Anonymní
Star Wars Episode VI - Return of the Jedi
  1983 2960 sipeer
Stargate Atlantis S02E19 Inferno
S02E19 1997 2959 CZ HermanVT
Star Wars: The Clone Wars S02E09-E10 Grievous Intrigue & The Deserter
S02E09 2008 2948 CZ Kenobe
Stargate Atlantis S04E19 S04E19 1997 2946 CZ ThooR13
Star Trek: Strange New Worlds S01E06
S01E06 2022 2933 CZ Anrycek
Avatar   2009 2930 CZ f1nc0
Starship Troopers 3: Marauder   2008 2930 SK 3vrizio
Star Wars VI - Return of the Jedi
  1983 2929 CZ JohnyICE
Avatar   2009 2928 CZ Anonymní
Star Wars II Attack of the Clones - 720p DivX HD
  2002 2927 CZ Pla(hta
Stardust   2007 2923 CZ Hedl Tom
Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror
S02E07 2008 2921 CZ Kenobe
Stargate Atlantis S04E04 Doppelganger
S04E04 1997 2919 CZ Anonymní
Star Wars: The Clone Wars S01E03
S01E03 2008 2919 CZ sonnyboy
Män som hatar kvinnor   2009 2911 CZ Anonymní
Star Trek: Discovery S04E01 S04E01 2017 2911 CZ Anrycek
Star Wars: The Clone Wars S02E21-E22 - R2 Come Home &
S02E21 2009 2907 CZ Kenobe
Hart of Dixie S03E10 S03E10 2011 2903 CZ rebarborka
Stargate Universe S02E02 S02E02 1997 2900 CZ Anonymní
Star Trek 1 - The Motion Picture
  1979 2898 CZ kikina
Star Wars: The Clone Wars S06E10
S06E10 2008 2897 CZ HorLukRos
Stargate Universe S02E15 S02E15 2009 2896 CZ Xeetty
Star Wars: The Clone Wars S01E05
S01E05 2008 2895 CZ sonnyboy
Stargate Atlantis S01E05 - Suspicion
S01E05 1997 2893 CZ Elfkam111
Star Trek: Picard S02E02 S02E02 2020 2892 CZ Anrycek
Battlestar Galactica S04E01 - He That Believeth In Me
S04E01 2008 2892 CZ boss1boss1
Stargate Atlantis S05E05 S05E05 1997 2887 CZ scoorrpio
Star Trek: Discovery S03E01 S03E01 2017 2885 CZ Anrycek
Star Wars: The Clone Wars S06E09
S06E09 2008 2885 CZ HorLukRos
Star Wars: Episode III - Revenge of The Sith
  2005 2884 CZ Anonymní
Stargate Universe S02E14 S02E14 2009 2884 CZ Xeetty
Män som hatar kvinnor   2009 2882 CZ ThooR13
Män som hatar kvinnor   2009 2865 CZ komes
Star Wars: The Clone Wars S06E13
S06E13 2008 2864 CZ HorLukRos
Battlestar Galactica   2003 2859 CZ markjag
Stardust   2007 2859 CZ volcanon
Maps to the Stars   2014 2856 CZ ni.na29
Star Wars: The Clone Wars S06E11
S06E11 2008 2848 CZ HorLukRos

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...