Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
NCIS: New Orleans S06E09 S06E09 2014 157 SK koba
NCIS: New Orleans S06E09 S06E09 2014 128 SK koba
NCIS: New Orleans S06E10 S06E10 2014 221 SK koba
NCIS: New Orleans S06E10 S06E10 2014 151 SK koba
NCIS: New Orleans S06E11 S06E11 2014 69 SK koba
NCIS: New Orleans S06E11 S06E11 2014 189 SK koba
NCIS: New Orleans S06E12 S06E12 2014 137 SK koba
NCIS: New Orleans S06E12 S06E12 2014 121 SK koba
NCIS: New Orleans S06E13 S06E13 2014 131 SK koba
NCIS: New Orleans S06E13 S06E13 2014 103 SK koba
NCIS: New Orleans S06E14 S06E14 2014 133 SK koba
NCIS: New Orleans S06E14 S06E14 2014 71 SK koba
NCIS: New Orleans S06E15 S06E15 2014 123 SK koba
NCIS: New Orleans S06E15 S06E15 2014 90 SK koba
NCIS: New Orleans S06E16 S06E16 2014 122 SK koba
NCIS: New Orleans S06E16 S06E16 2014 118 SK koba
NCIS: New Orleans S06E17 S06E17 2014 143 SK koba
NCIS: New Orleans S06E17 S06E17 2014 100 SK koba
NCIS: New Orleans S06E18 S06E18 2014 96 SK koba
NCIS: New Orleans S06E18 S06E18 2014 116 SK koba
NCIS: New Orleans S06E19 S06E19 2014 82 SK koba
NCIS: New Orleans S06E19 S06E19 2014 96 SK koba
NCIS: New Orleans S06E20 S06E20 2014 110 SK koba
NCIS: New Orleans S06E20 S06E20 2014 97 SK koba
NCIS: Tony & Ziva S01E01 S01E01 2025 180 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E02 S01E02 2025 107 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E03 S01E03 2025 122 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E04 S01E04 2025 99 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E05 S01E05 2025 86 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E06 S01E06 2025 91 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E07 S01E07 2025 87 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E08 S01E08 2025 82 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E09 S01E09 2025 94 CZ vasabi
NCIS: Tony & Ziva S01E10 S01E10 2025 60 CZ vasabi
Ne le dis a personne   2006 193 CZ fridatom
Ne le dis a personne   2006 106 CZ fridatom
Ne le dis a personne   2006 720 CZ entitka
Ne le dis a personne   2006 425 CZ entitka
Ne le dis a personne   2006 141 CZ risokramo
Ne le dis a personne   2006 129 CZ ashw
Ne le dis a personne   2006 253 CZ Anonymní
Ne te retourne pas   2009 169 CZ Anonymní
Ne te retourne pas   2009 444 CZ Anonymní
Ne te retourne pas   2009 356 CZ dragon-_-
Ne te retourne pas   2009 844 CZ redheaddog
Ne te retourne pas   2009 2844 CZ redheaddog
Ne te retourne pas   2009 1328 CZ redheaddog
Ne te retourne pas   2009 1143 CZ redheaddog
Ne touchez pas la hache   2007 76 CZ Ludvig
Ne touchez pas la hache   2008 396 CZ Ludvig

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Díky za info, @speedy
Ta cesta se jmenuje čekej... Nemá to nožičky. Nikam to neuteče. Do té doby uvidíš další desítky film
Blu-ray 25.3.Blu-ray 3.3.VOD o týden odloženo na 10.2.Dík.