Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Two and a Half Men S06E19 S06E19 2003 918 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E19 S06E19 2009 3245 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E19 S06E19 2009 1069 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E19 S06E19 2003 433 SK peter3
Two and a Half Men S06E19 S06E19 2003 766 SK peter3
Two and a Half Men S06E19 S06E19 2009 534 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E20 S06E20 2003 837 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E20 S06E20 2003 144 SK peter3
Two and a Half Men S06E20 S06E20 2003 720 SK peter3
Two and a Half Men S06E20 S06E20 2009 3269 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E20 HD S06E20 2009 200 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E21 S06E21 2003 811 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E21 S06E21 2003 170 SK peter3
Two and a Half Men S06E21 S06E21 2003 662 SK peter3
Two and a Half Men S06E21 S06E21 2009 3219 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E21 S06E21 2009 79 CZ reload24
Two and a Half Men S06E21 S06E21 2009 302 CZ reload24
Two and a Half Men S06E21 HD S06E21 2009 123 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E22 S06E22 2003 800 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E22 S06E22 2003 126 SK peter3
Two and a Half Men S06E22 S06E22 2009 3340 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E22 S06E22 2003 751 SK peter3
Two and a Half Men S06E22 S06E22 2009 87 CZ marwin836
Two and a Half Men S06E22 HD S06E22 2009 173 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2003 806 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2009 187 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2009 2911 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2003 123 SK peter3
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2003 635 SK peter3
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2009 98 CZ RobinKyber
Two and a Half Men S06E23 S06E23 2009 478 CZ RobinKyber
Two and a Half Men S06E24 S06E24 2003 873 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E24 S06E24 2003 119 SK peter3
Two and a Half Men S06E24 S06E24 2003 677 SK peter3
Two And a Half Men S06E24 S06E24 2009 242 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E24 S06E24 2009 3361 CZ Ludvig
Two and a Half Men S07E01 S07E01 2009 762 CZ Ludvig
Two and a Half Men S07E01 S07E01 2003 1008 SK peter3
Two and a Half Men S07E01 S07E01 2009 4568 CZ Ludvig
Two and a Half Men S07E01 S07E01 2009 558 CZ Apple (STT)
Two and a Half Men S07E01 S07E01 2009 280 CZ poel11
Two and a Half Men S07E01 S07E01 2009 1334 CZ marwin836
Two and a Half Men S07E02 S07E02 2009 5727 CZ Ludvig
Two and a Half Men S07E02 S07E02 2003 904 SK peter3
Two and a Half Men S07E02 S07E02 2009 183 CZ adio777
Two and a Half Men S07E02 S07E02 2009 355 CZ Apple (STT)
Two and a Half Men S07E02 S07E02 2009 244 CZ poel11
Two and a Half Men S07E02 S07E02 2009 618 SK johnyx8
Two and a Half Men S07E03 S07E03 2009 5409 CZ Ludvig
Two and a Half Men S07E03 S07E03 2003 1027 SK peter3

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550336003365033700337503380033850339003395034000340503410034150342003425034300343503440034450345003455034600346503470034750348003485034900349503500035050351003515035200352503530035350354003545035500355503560035650357003575035800358503590035950360003605036100361503620036250363003635036400364503650036550366003665036700367503680036850369003695037000370503710037150372003725037300373503740037450375003755037600376503770037750378003785037900379503800038050381003815038200382503830038350384003845038500385503860038650387003875038800388503890038950390003905039100391503920039250393003935039400394503950039550396003965039700397503980039850399003995040000400504010040150402004025040300403504040040450 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem