Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Battlestar Galactica S03E13 S03E13 2006 202 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E13 S03E13 2007 904 CZ udex
Battlestar Galactica S03E14 S03E14 2007 1420 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E14 S03E14 2006 173 SK ThooR13
Battlestar Galactica s03e14 S03E14 2007 192 SK pbch
Battlestar Galactica S03E14 S03E14 2007 599 CZ udex
Battlestar Galactica S03E15 S03E15 2007 1379 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E15 S03E15 2006 186 SK ThooR13
Battlestar Galactica s03e15 S03E15 2007 251 SK pbch
Battlestar Galactica S03E15 S03E15 2007 689 CZ udex
Battlestar Galactica S03E15 - A Day in the Life
S03E15 2007 529 CZ Bohumila
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2007 1429 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2006 238 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2007 882 CZ udex
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2007 1437 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2006 234 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2007 937 CZ udex
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2007 1467 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2006 204 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2007 533 SK mattoxx
Battlestar Galactica S03E18 The Son Also Rises
S03E18 2007 809 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E18 The Son Also Rises
S03E18 2007 156 SK cyrilko
Battlestar Galactica S03E19 S03E19 2007 1378 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E19 S03E19 2006 259 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 111 CZ hesonic
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 1192 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 416 SK cyrilko
Battlestar Galactica S03E20 S03E20 2007 1387 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E20 S03E20 2006 207 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E20 Crossroads Part 2
S03E20 2007 1106 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E20 Crossroads Part 2
S03E20 2007 345 SK cyrilko
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 1
S04E00 2007 747 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 2
S04E00 2007 330 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 3
S04E00 2007 328 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 4
S04E00 2007 291 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 5
S04E00 2007 278 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 6
S04E00 2007 132 SK ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 6
S04E00 2007 335 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 7
S04E00 2007 122 SK ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 7
S04E00 2007 309 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 1450 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E01 S04E01   906 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 711 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 620 SK slavko.sk
Battlestar Galactica S04E01 - He That Believeth In Me
S04E01 2008 2893 CZ boss1boss1
Battlestar Galactica S04E02 S04E02 2008 1384 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E02 S04E01 2008 684 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E02 - Six Of One
S04E02 2008 3089 CZ mujkos
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 1424 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 713 CZ cosanostra

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A oběma bych vám chtěl ještě jednou poděkovat, že díky vaší ochotě a zájmu jsem se po 8 letech čekán
Také dík a posílám hlas.Díky a posílám hlas.
Taky bych porosil o tyto titulky a přidávám se do fronty, děkuji.
Ok, tak nahodím. Zatiaľ som to nevidel, dúfam, že nebudem ľutovať. P.S.: Raz som odmietol preklad fi
rád ti to podstoupím... (25fps) nemohu si dát do katalogu kolonialistickou komedii... :-)
Ok, super. Tak nahoď aj sem...
Není třeba: King.Of.The.Belgians.2016.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB obsahuje CZ titulky (Mart
Ak by mi to niekto vedel s tými cz (streamuj) poslať + nejaký použiteľný rls (mne sa nepodarilo), sk
bloody-disgusting avizuje na 7.4.Vidím zatím jen titulky arabský.
Tento snímek by měl mít údajně české titulky. Jestli je to fakt, daly by se někde sehnat?
super, prvý diel bol vynikajúciDobře ty!
On se na vás vysral, jenom to nechce potvrdit XD takže pro něj v poho si myslím.
Čau, myslíš že to tento rok to dokončíte ?
Hej, aj ja som to čakal skôr, prakticky do mesiaca od premiéry. Tak sa aj stalo (:
Aktuálně tedy 70 procent. Pořád dobrý :-).Nikdo nezkusí? Prosím:-)
Když myslíš, ty "vyser se na to".
V hlavě to máš popletené ty, ty internetová šikano!
I tobě přeji pěkné svátky, kapitáne ratchetka gangu. Máš to v hlavě nějak popletené, já mám ústa neb
VOD 28.4.
7.dubna na Apple TV, Prime Video, YouTube Movies & TV, Fandango at Home...
Poněkolikáté ti říkám - neber si mě do huby! Já si tě nevšímám, tak se na to vyser!
Zas taková pecka to není spíše zprzněnost originálu. Jen s s stejnejma hercema a pár mrtvejch se vrá
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?


 


Zavřít reklamu