Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Cougar Town S05E02 S05E02 2009 1343 CZ verus.1993
Hostages S01E15 S01E15 2013 720 CZ verus.1993
Hostages S01E14 S01E14 2013 741 CZ verus.1993
Cougar Town S05E01 S05E01 2009 1509 CZ verus.1993
Hostages S01E13 S01E13 2013 811 CZ verus.1993
Hostages S01E12 S01E12 2013 758 CZ verus.1993
Hostages S01E11 S01E11 2013 745 CZ verus.1993
Hostages S01E10 S01E10 2013 790 CZ verus.1993
Hostages S01E09 S01E09 2013 741 CZ verus.1993
Hostages S01E08 S01E08 2013 763 CZ verus.1993
Hostages S01E07 S01E07 2013 796 CZ verus.1993
Hostages S01E06 S01E06 2013 855 CZ verus.1993
Hostages S01E05 S01E05 2013 759 CZ verus.1993
Hostages S01E04 S01E04 2013 748 CZ verus.1993
Hostages S01E03 S01E03 2013 865 CZ verus.1993
Hostages S01E02 S01E02 2013 1068 CZ verus.1993
Nothing Left to Fear   2013 1121 CZ verus.1993
Hostages S01E01 S01E01 2013 1354 CZ verus.1993
Dads S01E01 S01E01 2013 39 CZ verus.1993
Dads S01E01 S01E01 2013 99 CZ verus.1993
Mistresses S01E13 S01E13 2013 880 CZ verus.1993
Mistresses S01E12 S01E12 2013 984 CZ verus.1993
Mistresses S01E11 S01E11 2013 866 CZ verus.1993
Mistresses S01E10 S01E10 2013 987 CZ verus.1993
Evidence   2013 1556 CZ verus.1993
Mistresses S01E09 S01E09 2013 1039 CZ verus.1993
Mistresses S01E08 S01E08 2013 946 CZ verus.1993
Mistresses S01E07 S01E07 2013 835 CZ verus.1993
Mistresses S01E06 S01E06 2013 929 CZ verus.1993
Mistresses S01E05 S01E05 2013 872 CZ verus.1993
Mistresses S01E04 S01E04 2013 938 CZ verus.1993
Mistresses S01E03 S01E03 2013 1111 CZ verus.1993
Mistresses S01E02 S01E02 2013 1155 CZ verus.1993
Mistresses S01E01 S01E01 2013 1068 CZ verus.1993
Ben and Kate S01E16 S01E16 2012 50 CZ verus.1993
Ben and Kate S01E15 S01E15 2012 48 CZ verus.1993
Cougar Town S04E15 S04E15 2009 143 CZ verus.1993
Cougar Town S04E14 S04E14 2009 125 CZ verus.1993
Cougar Town S04E15 S04E15 2009 2473 CZ verus.1993
Cougar Town S04E14 S04E14 2009 2494 CZ verus.1993
Cougar Town S04E13 S04E13 2009 123 CZ verus.1993
Cougar Town S04E13 S04E13 2009 2573 CZ verus.1993
Cougar Town S04E12 S04E12 2009 1781 CZ verus.1993
Ben and Kate S01E14 S01E14 2012 52 CZ verus.1993
Cougar Town S04E09 S04E09 2009 151 CZ verus.1993
Cougar Town S04E09 S04E09 2009 2608 CZ verus.1993
Cougar Town S04E08 S04E08 2009 150 CZ verus.1993
Cougar Town S04E08 S04E08 2009 2622 CZ verus.1993
Cougar Town S04E07 S04E07 2009 152 CZ verus.1993
Cougar Town S04E07 S04E07 2009 2656 CZ verus.1993

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak si to mrskejte na dabing forum. Moc nechápu, co zde stále vopruzujete, když všichni čekáte na te
radšej si počkám na cz dabing kedže nefandím amatérskemu prekladu od človeka ktorý robí prvýkrát v ž
Velký film? :-)TAK HO TO NECHTE PŘELOŽIT. Co tu stále řešíte...
To můžeš, ale už tvoje první věta by třeba mně v hlavě rozsvítila stopku. Když pochybuješ, tak ti to
Tak ten pozadavek jsem zalozil prvni, tak si tu snad muzu trochu zapindat.
to je síce fajn lenže nebudem sťahovať film zo stránky na ktorej si cez sms treba z mobilu za peniaz
napriklad na fast... je aj s dabingom
Anglické titulky: Poolman.2024.1080p.WEB.H264-4.5IMDB
ajeje, tak ty pohulTaky se znovu přidám.Jo, ten jsem viděla. :-)
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
Dokument existuje - Amy - z roky 2015.To může bejt zajímavé nebo taky ne.No má pravdu, známá translator firma^^Prosím o překlad.mohol by prosim niekto urobit titulky?https://www.youtube.com/watch?v=OzY2r2JXsDM
Vždyť už brzy vyjde bluray s CZ podporou, takže titulky budou. Tak co řešíte?
tedy vyzýváš k ukončení překladu a souhlasíš s banem? lidi, uvědomte si taky, že příští měsíc film v
nikde som nenašiel cz dabingVyšlo s dabingem
Zase jsme u toho. Film, který mohl být už dávno přeložený ale tunic kde nic...já ho viděl v kině, al
prosím o preklad tochto pekného filmubolo by fajn preložiť tento film
myyslel som že to niektorý prekladateľ preloží kedže je tu veľa prekladateľov
... až príliš hraný.
mohol by sa toho ujat niekto iny,cakat mesiac alebo kolko na preklad pochybnej kvality pri tak ocaka
C3binkoo, já mám takový pocit, že tys byl SeQuel, NizauriX, Serpenteux a Koluminix. 🤔
Vďaka.