Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Da Vinci's Demons S01E04 S01E04 2013 271 CZ zaooo
Da Vinci's Demons S01E05 S01E05 2013 260 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S01E05 S01E05 2013 428 CZ Umpalumpa3
Da Vinci's Demons S01E05 S01E05 2013 632 CZ DENERICK
Da Vinci's Demons S01E05 S01E05 2013 2057 CZ DENERICK
Da Vinci's Demons S01E05 S01E05 2013 257 CZ zaooo
Da Vinci's Demons S01E06 S01E06 2013 257 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S01E06 S01E06 2013 546 CZ DENERICK
Da Vinci's Demons S01E06 S01E06 2013 1014 CZ DENERICK
Da Vinci's Demons S01E06 S01E06 2013 1271 CZ Umpalumpa3
Da Vinci's Demons S01E06 S01E06 2013 313 CZ zaooo
Da Vinci's Demons S01E07 S01E07 2013 243 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S01E07 S01E07 2013 448 CZ Umpalumpa3
Da Vinci's Demons S01E07 S01E07 2013 759 CZ DENERICK
Da Vinci's Demons S01E07 S01E07 2013 2234 CZ DENERICK
Da Vinci's Demons S01E07 S01E07 2013 254 CZ zaooo
Da Vinci's Demons S01E08 S01E08 2013 266 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S01E08 S01E08 2013 505 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S01E08 S01E08 2013 2102 CZ Umpalumpa3
Da Vinci's Demons S01E08 S01E08 2013 485 CZ zaooo
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 17 CZ K4rm4d0n
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 198 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 630 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 435 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 1449 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E02 S02E02 2013 172 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E02 S02E02 2013 549 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E02 S02E02 2013 359 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E02 S02E02 2013 1393 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E02 S02E02 2013 4 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 174 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 459 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 1404 CZ phoebess
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 4 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E04 S02E04 2013 217 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E04 S02E04 2013 336 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E04 S02E04 2013 5 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E05 S02E05 2013 152 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E05 S02E05 2013 314 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E05 S02E05 2013 4 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E06 S02E06 2013 140 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E06 S02E06 2013 311 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E06 S02E06 2013 3 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E07 S02E07 2013 135 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E07 S02E07 2013 307 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E07 S02E07 2013 4 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E08 S02E08 2013 140 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E08 S02E08 2013 304 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S02E08 S02E08 2013 3 CZ koudislav
Da Vinci's Demons S02E09 S02E09 2013 141 CZ sylek1

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na premiu môžeš stiahnuť 25 titulkov. Ďalšie titulky môžeš sťahovať na normálnom serveri.
Zmizelo mi to z rozpracovaných, zapisuji znovu.
tak to naozaj neviem co sa mohlo stat. tak napis na kontaktny formular
Zaplatené a nestiahneš nič. Hlási, že si prekročil denný limit. Zatiaľ vyhodené peniaze.
Mám tip na ďalší preklad.

Spermula (1976) - https://rarelust.com/spermula-1976/
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap