Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Weissensee S01E01 S01E01 2010 81 CZ Kristie15
What's Love Got to Do with It   1993 245 CZ tkimitkiy
Who Dares Wins   1982 230 CZ vegetol.mp
Wiedzmin   2001 369 CZ mrazikDC
Wiedzmin   2001 325 CZ risokramo
wiedzmin   2001 166 CZ rano
Wiedzmin   2001 162 sipeer
Wiedzmin   2001 147
Krásnohorská 2
Wild   2014 3803 CZ Anonymní
Wild   2014 6194 CZ tejna7
Wild   2014 1567 CZ tejna7
Wild   2014 8143 CZ tejna7
Wild   2014 3591 CZ long2375
Wild   2014 2733 CZ long2375
Wild China 01: Heart of the Dragon
S01E01 2008 316 CZ MartysD
Wild China 02: Shangri-La S01E02 2008 183 CZ MartysD
Wild China 03: Tibet S01E03 2008 172 CZ MartysD
Wild China 04: Land of the Panda
S01E04 2008 141 CZ MartysD
Wild China 05: Beyond the Great Wall
S01E05 2008 207 CZ MartysD
Wild China 06: Tides of Change S01E06 2008 160 CZ MartysD
Wild China S01E01 - Heart Of The Dragon
S01E01 2008 289 CZ panot
Wild China S01E02 - Shangri-La S01E02 2008 251 CZ panot
Wild China S01E03 - Tibet S01E03 2008 235 CZ panot
Wild China S01E04 - Beyond The Great Wall
S01E04 2008 275 CZ panot
Wild China S01E05 - Land Of Panda
S01E05 2008 219 CZ panot
Wild China S01E06 - Tides Of Change
S01E06 2008 220 CZ panot
Wilderness   2006 541 CZ IDžOR
Wilderness   2006 12 CZ marosh1
Wilderness   2006 149 CZ pepe999
Wilderness   2006 853 CZ g33w1z
wilderness   2006 341 CZ weldo
Wilderness   2006 2455 CZ happyjim
Wolf Hall S01E03 S01E03 2015 290 CZ KevSpa
Wolf Hall S01E03 S01E03 2015 240 CZ Umpalumpa3
Wolf Hall S01E03 S01E03 2015 623 CZ Umpalumpa3
Wong Fei Hung   1991 416 CZ Lagardere
Wong Fei Hung II: Nam yi dong ji keung
  1992 229 CZ Lagardere
Wong Fei Hung ji saam: Si wong jaang ba
  1993 141 CZ Lagardere
Wong Fei Hung ji saam: Si wong jaang ba
  1993 130 CZ Lagardere
Wong Fei Hung: Chi sai wik hung
  1997 197 CZ Lagardere
Wong Fei Hung: Chi sai wik hung see
  1997 278 CZ Lagardere
Wong Fei Hung: Chi tit gai dau neung gung
  1993 72 CZ Lagardere
Wong Fei-hung ji yi: Naam yi dong ji keung
  1992 223 SK teahead
Wu-Tang: An American Saga S01E10
S01E10 2019 470 CZ Kenobe
Wyrwa   2023 82 CZ cloudy3
Xena - 1x14 - A Fistful Of Dinars
S01E14 1995 319 CZ Elfkam111
Yakhanyeongung S01E01 S01E01 2022 103 CZ vasabi
Yakhanyeongung S01E01 S01E01 2022 99 CZ vasabi
Yakhanyeongung S01E02 S01E02 2022 84 CZ vasabi
Yakhanyeongung S01E02 S01E02 2022 78 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Zkusil bych to nahodit s tímto názvem. Tak to vidím na privátu. Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.
Môže byť. Nahlásané súbory mažú ihneď a zároveň informujú mailom.
Moja bude mať názov "Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-
Délka 01:50:57.
Já nahodím tuhle, snad bude taky sedět. The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN
Jop, práve ju sťahujem. Nahrám tiež na WS zajtra dopoludnia (ak ma teda ktosi nepredbehne).
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-CiUHD
Pravda asi. Nedávno mi smazali seriál The Newsreader S01 a oznámili to emailem. Druhou jsem tam už a
Kebyže to niekto bonzne, nie je to tam vôbec. Je to chyba, za ktorú sa už WS na svojej stránke ospra
Kvalitní předkrm je i Retfærdighedens ryttere.
zlatý fastshare.
Odkud ho máš? Prošel jsem různé torr. služby a nic.
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!