Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S12E07 S12E07 2005 13 CZ iq.tiqe
Supernatural S12E08 S12E08 2005 174 CZ peri
Criminal Minds S12E13 S12E13 2005 60 CZ kolcak
South Park S12E05 S12E05 1997 200 CZ Wekon
Red Dwarf S12E01 S12E01 1988 1071 CZ badboy.majkl
Red Dwarf S12E06 S12E06 1988 271 CZ petulinkax
Family Guy S12E13 S12E13 1999 278 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S12E15 S12E15 2007 307 CZ peri
Two and a Half Men S12E06 S12E06 2003 537 CZ badboy.majkl
Top Gear S12E02 S12E02 2008 234 CZ Anonymní
Two and a Half Men S12E12 S12E12 2003 36 CZ badboy.majkl
Grey's Anatomy S12E08 S12E08 2005 18 CZ iq.tiqe
It's Always Sunny in Philadelphia S12E03
S12E03 2005 54 CZ kolcak
Supernatural S12E12 S12E12 2005 357 SK forgottenLexi
Red Dwarf S12E01 S12E01 1988 697 CZ badboy.majkl
Red Dwarf S12E06 S12E06 2017 99 CZ petulinkax
The Big Bang Theory S12E04 S12E04 2007 1630 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S12E01 S12E01 2003 7573 CZ Anonymní
Top Gear S12E03 S12E03 2008 186 CZ Anonymní
Two and a Half Men S12E13 S12E13 2003 25 CZ badboy.majkl
Grey's Anatomy S12E09 S12E09 2005 18 CZ iq.tiqe
Supernatural S12E02 S12E02 2005 404 SK forgottenLexi
Red Dwarf S12E06 S12E06 2017 117 CZ petulinkax
The Big Bang Theory S12E04 S12E04 2007 918 CZ badboy.majkl
NCIS S12E05 S12E05 2003 101 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S12E14 S12E14 2003 29 CZ badboy.majkl
Red Dwarf S12E06 S12E06 2017 52 CZ petulinkax
Two and a Half Men S12E15-16 S12E15 2003 58 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S12E19 S12E19 2007 1359 CZ badboy.majkl
Death in Paradise S12E01 S12E01 2011 349 CZ datel071
Two and a Half Men S12E07 S12E07 2003 40 CZ badboy.majkl
Trailer Park Boys S12E05 S12E05 2001 49 CZ sidi07
Grey's Anatomy S12E16 S12E16 2005 1158 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S12E10 S12E10 2005 22 CZ iq.tiqe
Red Dwarf S12E01 S12E01 2017 294 CZ petulinkax
Murdoch Mysteries S12E02 S12E02 2008 326 CZ arrba
The Big Bang Theory S12E19 S12E19 2007 756 CZ badboy.majkl
NCIS S12E09 S12E09 2003 653 CZ SheriffWhite
Two and a Half Men S12E08 S12E08 2003 30 CZ badboy.majkl
Grey's Anatomy S12E11 S12E11 2005 16 CZ iq.tiqe
Supernatural S12E06 S12E06 2005 2840 CZ shurin
Chicago P.D. S12E22 S12E22 2014 226 SK drako83
Red Dwarf S12E02 S12E02 1988 291 CZ petulinkax
The Big Bang Theory S12E06 S12E06 2007 334 CZ peri
Two and a Half Men S12E09 S12E09 2003 34 CZ badboy.majkl
Grey's Anatomy S12E12 S12E12 2005 21 CZ iq.tiqe
Family Guy S12E03 S12E03 1999 1946 CZ rammmannCZ
Red Dwarf S12E03 S12E03 2017 300 CZ petulinkax
The Big Bang Theory S12E06 S12E06 2007 495 CZ peri
Two and a Half Men S12E05 S12E05 2003 6164 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.


 


Zavřít reklamu