Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Chernobyl: Zone of Exclusion S02E03
S02E03 2014 73 CZ Lucetta
Z Nation S02E10 S02E10 2014 39 CZ ScaryX
Z Nation S02E10 S02E10 2014 156 CZ ScaryX
Chernobyl: Zone of Exclusion S01E07
S01E07 2014 69 CZ Lucetta
Inside No. 9 S08E01 S08E01 2014 103 CZ datel071
Z Nation S02E10 S02E10 2014 68 CZ ScaryX
True Detective S04E06 S04E06 2014 35 SK kolcak
Non-Stop   2014 26173 CZ -OverLord-
Hercules Reborn   2014 809 CZ majo0007
The Mentalist S07E01 S07E01 2014 2132 SK Galiman
Chicago PD S04E13 S04E13 2014 280 SK drako83
No Good Deed   2014 93 CZ sonnyboy
No Good Deed   2014 70 SK sonnyboy
Power S02E07 S02E07 2014 1072 CZ Anonymní
24 S09E12 S09E12 2014 635 CZ megawir
Rurôni Kenshin: Kyôto Taika-hen
  2014 1069 CZ Balgraff
Cui mian da shi   2014 299 CZ langi
Inside No. 9 S09E04 S09E04 2014 76 CZ datel071
Doctor Who S09E00 S09E00 2014 480 CZ Anonymní
Wyrmwood   2014 1684 CZ sheffield358
Chicago P.D. S10E15 S10E15 2014 356 SK drako83
Gang Related S01E05 S01E05 2014 591 CZ virgo83
Intruders S01E08 S01E08 2014 191 CZ ScaryX
Chicago P.D. S10E15 S10E15 2014 245 SK drako83
Halt and Catch Fire S03E02 S03E02 2014 210 CZ Sarojan
Intruders S01E08 S01E08 2014 68 CZ ScaryX
The Lost Honour of Christopher Jefferies 2
  2014 54 CZ datel071
Gang Related S01E05 S01E05 2014 79 CZ virgo83
Madam Ppang-Deok   2014 171 CZ langi
Happy New Year   2014 150 CZ Anonymní
The Lost Honour of Christopher Jefferies 2
  2014 169 CZ datel071
Halt and Catch Fire S03E04 S03E04 2014 229 CZ Sarojan
Growing Up Fisher S01E02 S01E02 2014 90 CZ Silcasiles
Madam Ppang-Deok   2014 73 CZ langi
True Detective S04E01 S04E01 2014 224 SK kolcak
True Detective S04E05 S04E05 2014 77 SK kolcak
Lizzie Borden Took an Ax   2014 32 CZ weruni
Madam Ppang-Deok   2014 128 CZ langi
True Detective S04E01 S04E01 2014 118 SK kolcak
True Detective S04E05 S04E05 2014 56 SK kolcak
Nobi   2014 178 CZ J.e.t.h.r.o
Nobi   2014 170 CZ J.e.t.h.r.o
Outlander S01E08 S01E08 2014 1044 CZ jeriska03
Inside No. 9 S03E02 S03E02 2014 258 CZ datel071
Inside No. 9 S03E02 S03E02 2014 243 CZ datel071
Inside No. 9 S01E02 S01E02 2014 141 CZ HuckFinn
You're the Worst S01E04 S01E04 2014 1012 CZ vercidlo
You're Not You   2014 1136 CZ Anonymní
Young & Hungry S03E10 S03E10 2014 236 CZ channina
Inside No. 9 S01E03 S01E03 2014 197 CZ HuckFinn

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu