Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Notorious   2009 698 CZ Dombi
Notorious   2009 740 CZ Anonymní
Notorious   2009 292 CZ Anonymní
Notorious   2009 6615 CZ Anonymní
Notorious   2009 331 SK Anonymní
Notorious   2009 442 SK rastikbart
Notorious   2008 212 SK Anonymní
Notorious   2008 356 SK Anonymní
Notorious   2009 4382 SK Anonymní
Notorious   1946 2298 CZ ThooR13
Notorious   1946 963 CZ ThooR13
Notorious   1946 726 CZ shantim
Notorious   1946 1094 CZ cyrilko
Notorious   1946 1893 CZ Anonymní
Notorious   1946 916 CZ nowaja
Notorious S01E01 S01E01 2016 84 CZ kolcak
Notorious S01E01 S01E01 2016 378 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E02 S01E02 2016 18 CZ kolcak
Notorious S01E02 S01E02 2016 36 CZ kolcak
Notorious S01E02 S01E02 2016 304 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E03 S01E03 2016 21 CZ kolcak
Notorious S01E03 S01E03 2016 275 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E04 S01E04 2016 34 CZ kolcak
Notorious S01E04 S01E04 2016 254 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E05 S01E05 2016 25 CZ kolcak
Notorious S01E05 S01E05 2016 258 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E06 S01E06 2016 22 CZ kolcak
Notorious S01E06 S01E06 2016 237 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E07 S01E07 2016 16 CZ kolcak
Notorious S01E07 S01E07 2016 236 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E08 S01E08 2016 25 CZ kolcak
Notorious S01E08 S01E08 2016 206 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E09 S01E09 2016 30 CZ kolcak
Notorious S01E09 S01E09 2016 196 CZ Gastrosexuál
Notorious S01E10 S01E10 2016 14 CZ kolcak
Notorious S01E10 S01E10 2016 202 CZ Gastrosexuál
Nous étions un seul homme   1978 101 CZ Anonymní
NTSF:SD:SUV S01E01 S01E01 2011 229 CZ mic2.cz
Nudo e selvaggio   1985 148 CZ pablo_almaro
Numb3rs 2x03 S02E03 2006 397 CZ Anonymní
Numb3rs 2x10 S02E10 2005 405 CZ Anonymní
Numb3rs S01E04 - Structural Corruption
S01E04 2005 480 CZ zach
Nuovo cinema Paradiso   1988 1269 CZ fridatom
Nuovo Cinema Paradiso   1988 219 CZ fridatom
Nuovo cinema Paradiso   1988 250 CZ Nemi32
Nuovo Cinema Paradiso   1988 668 CZ majo0007
Nuovo Cinema Paradiso   1988 337 CZ ThooR13
Nuovo Cinema Paradiso   1988 343 CZ superpimp
Nuovo Cinema Paradiso   1988 948 CZ teahead
Nuovo Cinema Paradiso   1988 325 CZ teahead

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)


 


Zavřít reklamu