Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grace and Frankie S06E09 S06E09 2015 136 CZ vasabi
Grace and Frankie S06E10 S06E10 2015 141 CZ vasabi
Grace and Frankie S06E11 S06E11 2015 138 CZ vasabi
Grace and Frankie S06E12 S06E12 2015 137 CZ vasabi
Grace and Frankie S06E13 S06E13 2015 145 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E01 S07E01 2015 66 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E02 S07E02 2015 55 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E03 S07E03 2015 56 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E04 S07E04 2015 52 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E05 S07E05 2015 32 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E06 S07E06 2015 30 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E07 S07E07 2015 30 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E08 S07E08 2015 30 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E09 S07E09 2015 28 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E10 S07E10 2015 28 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E11 S07E11 2015 29 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E12 S07E12 2015 28 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E13 S07E13 2015 31 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E14 S07E14 2015 30 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E15 S07E15 2015 31 CZ vasabi
Grace and Frankie S07E16 S07E16 2015 36 CZ vasabi
Grace Is Gone   2007 1859 CZ mrazikDC
Grace Is Gone   2007 25 CZ PietroAretino
Grace is Gone   2007 359 SK Anonymní
Grace of Monaco   2014 319 CZ Desperado
Grace of Monaco   2014 1592 CZ Desperado
Grace of Monaco   2014 2183 CZ tomasvybi
Grace S01E01 S01E01 2021 523 CZ MOTit
Grace S01E02 S01E02 2021 333 CZ MOTit
Grace Unplugged   2013 444 CZ Terka967
Graceland S01E01 S01E01 2013 1318 CZ aarontveitfan
Graceland S01E02 S01E02 2013 1084 CZ ivcapr
Graceland S01E03 S01E03 2013 1022 CZ ivcapr
Graceland S01E04 S01E04 2013 981 CZ ivcapr
Graceland S01E05 S01E05 2013 747 CZ aarontveitfan
Graceland S01E06 S01E06 2013 1152 SK klaun60
Graceland S01E07 S01E07 2013 1067 SK retkvi
Graceland S01E08 S01E08 2013 1085 SK retkvi
Graceland S01E09 S01E09 2013 1037 SK retkvi
Graceland S01E10 S01E10 2013 1049 SK retkvi
Graceland S01E11 S01E11 2013 997 SK retkvi
Graceland S01E12 S01E12 2013 285 SK retkvi
Graceland S01E12 S01E12 2013 933 CZ vvavro
Graceland S02E01 S02E01 2013 1005 CZ
kolarovamelisa
Graceland S02E02 S02E02 2013 804 CZ
kolarovamelisa
Graceland S02E02 S02E02 2013 179 SK Anonymní
Graceland S02E03 S02E03 2013 839 CZ
kolarovamelisa
Graceland S02E03 S02E03 2014 162 SK Anonymní
Graceland S02E04 S02E04 2013 1009 CZ
kolarovamelisa
Graceland S02E05 S02E05 2013 1088 CZ
kolarovamelisa

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu