Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Odyssey S01E03 S01E03 2015 43 CZ Jitoz
American Odyssey S01E03 S01E03 2015 137 CZ RitterQa
American Odyssey S01E03 S01E03 2015 357 SK scapino
American Odyssey S01E03 S01E03 2015 90 SK kolcak
American Odyssey S01E04 S01E04 2015 18 CZ Jitoz
American Odyssey S01E04 S01E04 2015 28 CZ RitterQa
American Odyssey S01E04 S01E04 2015 118 CZ RitterQa
American Odyssey S01E04 S01E04 2015 268 SK scapino
American Odyssey S01E04 S01E04 2015 132 SK kolcak
American Odyssey S01E05 S01E05 2015 21 CZ Jitoz
American Odyssey S01E05 S01E05 2015 20 CZ RitterQa
American Odyssey S01E05 S01E05 2015 104 CZ RitterQa
American Odyssey S01E05 S01E05 2015 114 SK kolcak
American Odyssey S01E05 S01E05 2015 283 SK scapino
American Odyssey S01E06 S01E06 2015 24 CZ Jitoz
American Odyssey S01E06 S01E06 2015 24 CZ RitterQa
American Odyssey S01E06 S01E06 2015 99 CZ RitterQa
American Odyssey S01E06 S01E06 2015 107 SK kolcak
American Odyssey S01E06 S01E06 2015 259 SK scapino
American Odyssey S01E07 S01E07 2015 24 CZ Jitoz
American Odyssey S01E07 S01E07 2015 17 CZ RitterQa
American Odyssey S01E07 S01E07 2015 107 CZ RitterQa
American Odyssey S01E07 S01E07 2015 249 SK scapino
American Odyssey S01E07 S01E07 2015 112 SK kolcak
American Odyssey S01E08 S01E08 2015 21 CZ Jitoz
American Odyssey S01E08 S01E08 2015 22 CZ RitterQa
American Odyssey S01E08 S01E08 2015 146 CZ RitterQa
American Odyssey S01E08 S01E08 2015 59 SK kolcak
American Odyssey S01E08 S01E08 2015 246 SK scapino
American Odyssey S01E09 S01E09 2015 21 CZ Jitoz
American Odyssey S01E09 S01E09 2015 23 CZ RitterQa
American Odyssey S01E09 S01E09 2015 132 CZ RitterQa
American Odyssey S01E09 S01E09 2015 48 SK kolcak
American Odyssey S01E09 S01E09 2015 241 SK scapino
American Odyssey S01E10 S01E10 2015 5 CZ Jitoz
American Odyssey S01E10 S01E10 2015 64 CZ RitterQa
American Odyssey S01E10 S01E10 2015 92 CZ RitterQa
American Odyssey S01E10 S01E10 2015 259 SK scapino
American Odyssey S01E10 S01E10 2015 65 SK kolcak
American Odyssey S01E11 S01E11 2015 25 CZ Jitoz
American Odyssey S01E11 S01E11 2015 25 CZ RitterQa
American Odyssey S01E11 S01E11 2015 112 CZ RitterQa
American Odyssey S01E11 S01E11 2015 45 SK kolcak
American Odyssey S01E11 S01E11 2015 278 SK scapino
American Odyssey S01E12 S01E12 2015 109 CZ Jitoz
American Odyssey S01E12 S01E12 2015 67 CZ RitterQa
American Odyssey S01E12 S01E12 2015 45 SK kolcak
American Odyssey S01E12 S01E12 2015 311 SK scapino
American Odyssey S01E13 S01E13 2015 213 CZ Jitoz
American Odyssey S01E13 S01E13 2015 43 SK kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chien.51.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY
28.Years.Later.The.Bone.Temple.2026.1080p.HDTS.x265.Dual YG
:( tam se k tomu člověk nedostaneProsím. Našel by se někdo na překlad?to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.