Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Andromeda Strain   1971 136 CZ dasbee
The Andromeda Strain   1971 151 CZ huh
The Andromeda Strain   2008 250 CZ black_raven
The Andromeda Strain   2008 4773 CZ
mustafa ibrahim
The Andromeda Strain   2008 1340 CZ Anonymní
The Andromeda Strain   1971 597 CZ Zion
The Andromeda Strain   1971 595 CZ kikina
The Andromeda Strain Part 1   2008 754 SK hanibal
The Andromeda Strain Part 1   2008 515 SK guardia
The Andromeda Strain Part 1   2008 2982 CZ LIVINGDEAD
The Andromeda Strain Part 2   2008 1468 CZ hanibal
The Andromeda Strain Part 2   2008 1012 SK guardia
The Andromeda Strain Part 2   2008 2324 CZ LIVINGDEAD
The Andromeda Strain Part1   2008 1970 CZ hlawoun
The Andromeda Strain Part2   2008 2010 CZ hlawoun
The Apple Dumpling Gang Rides Again
  1979 2 CZ majo0007
The Apple Dumpling Gang Rides Again
  1979 15 SK rogl1
The Art of Racing in the Rain   2019 2369 CZ Anonymní
The Art of Racing in the Rain   2019 340 SK vasabi
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E04
S01E04 2010 231 CZ kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E06
S01E06 2010 145 CZ NoWQa
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E21
S01E21 2010 234 CZ kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E02
S02E02 2010 108 CZ kolcak
The Bastard Executioner S01E06 S01E06 2015 85 CZ ScaryX
The Bastard Executioner S01E06 S01E06 2015 82 CZ ScaryX
The Bastard Executioner S01E06 S01E06 2015 278 CZ ScaryX
The Battle at Elderbush Gulch   1913 12 CZ R.RICKIE
The Beauty Inside   2015 418 SK Anonymní
The Beyond   1981 428 CZ pablo_almaro
The Beyond   1981 793 CZ LIVINGDEAD
The Beyond   1981 482 CZ BoredSeal
The Big Bang Theory S01E00 Unaired Pilot
S01E00 2006 4556 CZ dr.ZoiD
The Big Bang Theory S03E22 - The Staircase Implementation
S03E22 2010 1386 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S07E04 S07E04 2007 452 CZ sylek1
The Big Bang Theory S07E04 S07E04 2007 405 CZ depressya
The Big Bang Theory S07E08 S07E08 2007 351 CZ sylek1
The Big Bang Theory S07E08 S07E08 2007 439 CZ depressya
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 347 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 435 CZ sylek1
The Big Dry S01E03 S01E03 2016 3 SK papuliak
The Big Trail   1930 351 CZ wacko
The Big Trail   1930 93 CZ wacko
The Big Trail   1930 165 CZ mechac163
The Big Trail   1930 77 CZ mravokarce
The Black Adder - 1x04 - The Queen Of Spain's Beard
S01E04 1983 1205 CZ joelll
The Black Adder - 2x06 - Chains
S02E06 1986 768 CZ joelll
The Black Adder - 4x01 - Captain Cook
S04E01 1989 993 CZ joelll
The Blacklist S03E05 S03E05 2013 461 CZ jeriska03
The Blacklist S03E05 S03E05 2013 3269 CZ jeriska03
The Blacklist S03E13 S03E13 2013 410 CZ jeriska03

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915