Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
13 Reasons Why S02E07
S02E07
2017
1586
LadyAlex
1670 S02E07
S02E07
2023
114
dmin1980
19-2 S02E07
S02E07
2014
13
Deniko
1923 S02E07
S02E07
2022
1570
K4rm4d0n
2 Broke Girls S02E07 And the Three Boys with Wood
S02E07
2011
103
iq.tiqe
2 Broke Girls S02E07 And the Three Boys with Wood
S02E07
2011
180
iq.tiqe
2 Broke Girls S02E07 And the Three Boys with Wood
S02E07
2011
4827
iq.tiqe
24 S02E07
S02E07
2001
24
K4rm4d0n
24 S02E07
S02E07
2001
164
MartysD
24 S02E07
S02E07
2002
514
Burner.Tom
24 S02E07
S02E07
2002
838
Noe
3% S02E07
S02E07
2016
191
drako83
3% S02E07
S02E07
2016
174
vasabi
30 Monedas S02E07
S02E07
2020
63
kolcak
30 Monedas S02E07
S02E07
2020
84
kolcak
30 Rock S02E07
S02E07
2007
952
ThooR13
3Below: Tales of Arcadia S02E07
S02E07
2018
105
Nih
3rd Rock From the Sun S02E07
S02E07
1996
182
Duster
4 Blocks S02E07
S02E07
2017
182
K4rm4d0n
4 Blocks S02E07
S02E07
2018
164
josef328
50 States Of Fright S02E07
S02E07
2020
191
saurix
9-1-1 S02E07
S02E07
2018
46
tominotomino1
9-1-1 S02E07
S02E07
2018
69
Nih
9-1-1: Lone Star S02E07
S02E07
2020
37
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E07
S02E07
2020
38
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E07
S02E07
2021
243
Lenka30
90210 S02E07
S02E07
2008
179
kolcak
90210 S02E07 - Unmasked
S02E07
2009
2416
xtomas252
90210 S02E07 - Unmasked
S02E07
2009
329
xtomas252
90210 S02E07 - Unmasked
S02E07
2009
96
xtomas252
A Discovery of Witches S02E07
S02E07
2021
1275
carodejnica33
A Haunting S02E07
S02E07
2005
52
dom.smrc
A Man on the Inside S02E07
S02E07
2024
15
vasabi
A Million Little Things S02E07
S02E07
2018
247
andrea79
A Place to Call Home S02E07-E08
S02E07
2013
91
Rea_z1982
A Series of Unfortunate Events S02E07
S02E07
2017
48
vasabi
A Sogra que te pariu S02E07
S02E07
2022
0
Nih
Abbott Elementary S02E07
S02E07
2021
41
K4rm4d0n
About a Boy S02E07
S02E07
2014
307
Ifanqua
Absentia S02E07
S02E07
2017
105
saurix
Absentia S02E07
S02E07
2017
50
saurix
Absentia S02E07
S02E07
2017
546
saurix
Absentia S02E07
S02E07
2017
20
Nih
Acapulco S02E07
S02E07
2021
32
K4rm4d0n
Aeon Flux S02E07 - Purge
S02E07
1995
83
Great_R
Afterlife S02E07
S02E07
2006
90
hlawoun
Afterlife S02E07
S02E07
2006
165
hlawoun
Agent Carter S02E07
S02E07
2015
184
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07
S02E07
2013
257
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07
S02E07
2013
81
Alexka25
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.
Dal jsem na WS.
ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníky
na rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080p
YTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovka
Čakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....
VOD 13.1.
Díky¨)
VOD 3.2.
Si si istý, že je to film s Millou ?
Na HBOMax i cz tutulky?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru