Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
True Blood S02E07
S02E07
2009
447
kubix007
True Blood S02E07 - Release Me
S02E07
2009
486
K4rm4d0n
True Blood S02E08
S02E08
2009
366
trpaslixx
True Blood S02E08
S02E08
2009
5903
KatushkaK
True Blood S02E08
S02E08
2009
452
kubix007
True Blood S02E08 - Timebomb
S02E08
2009
568
K4rm4d0n
True Blood S02E09
S02E09
2009
5528
KatushkaK
True Blood S02E09
S02E09
2009
535
kubix007
True Blood S02E09 - I Will Rise Up
S02E09
2009
534
K4rm4d0n
True Blood S02E10
S02E10
2009
4249
KatushkaK
True Blood S02E10
S02E10
2009
464
kubix007
True Blood S02E10 - New World in My View
S02E10
2009
470
K4rm4d0n
True Blood S02E11
S02E11
2009
1285
trpaslixx
True Blood S02E11
S02E11
2009
9162
trpaslixx
True Blood S02E11
S02E11
2009
473
kubix007
True Blood S02E12
S02E12
2009
791
trpaslixx
True Blood S02E12
S02E12
2009
457
kubix007
True Blood S02E12
S02E12
2009
1999
nabit
True Blood S03E01
S03E01
2010
543
KatushkaK
True Blood S03E01
S03E01
2010
2230
KatushkaK
True Blood S03E01
S03E01
2010
987
Elisx
True Blood S03E01
S03E01
2010
797
andulak
True Blood S03E01
S03E01
2010
6615
andulak
True Blood S03E01
S03E01
2010
463
kubix007
True Blood S03E01
S03E01
2010
515
elle.treog
True Blood S03E02
S03E02
2010
568
KatushkaK
True Blood S03E02
S03E02
2010
2210
KatushkaK
True Blood S03E02
S03E02
2010
896
Elisx
True Blood S03E02
S03E02
2010
937
andulak
True Blood S03E02
S03E02
2010
6524
andulak
True Blood S03E02
S03E02
2010
440
kubix007
True Blood S03E03
S03E03
2010
1461
andulak
True Blood S03E03
S03E03
2010
8813
andulak
True Blood S03E03
S03E03
2010
426
kubix007
True Blood S03E04
S03E04
2010
1045
andulak
True Blood S03E04
S03E04
2010
1312
andulak
True Blood S03E04
S03E04
2010
8991
andulak
True Blood S03E04
S03E04
2010
426
kubix007
True Blood S03E05
S03E05
2010
758
andulak
True Blood S03E05
S03E05
2010
895
andulak
True Blood S03E05
S03E05
2010
8989
andulak
True Blood S03E05
S03E05
2010
436
kubix007
True Blood S03E06
S03E06
2010
1238
andulak
True Blood S03E06
S03E06
2010
8926
andulak
True Blood S03E06
S03E06
2010
409
kubix007
True Blood S03E07
S03E07
2010
1248
andulak
True Blood S03E07
S03E07
2010
8927
andulak
True Blood S03E07
S03E07
2010
441
kubix007
True Blood S03E08
S03E08
2010
1140
andulak
True Blood S03E08
S03E08
2010
8853
andulak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
EN titulky
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru