Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
A to Z S01E08
S01E08
2014
30
kolcak
Cruel Summer S01E10
S01E10
2021
142
zuzana.mrak
Cruel Summer S01E10
S01E10
2021
31
zuzana.mrak
Hostile
2017
768
majo0007
Hostiles
2017
38
sonnyboy
Hostiles
2018
8470
num71
Hostiles
2018
4686
num71
Inside the Human Body 04
S01E04
2011
152
samalm
Iron Man: Armored Adventures S02E15
S02E15
2009
39
f1nc0
Iron Man: Armored Adventures S02E15
S02E15
2008
34
f1nc0
Miami Vice S05E01
S05E01
1984
23
depressya
Super Fun Night S01E12
S01E12
2014
85
zjir
Supergirl S01E08
S01E08
2015
157
sylek1
Supergirl S01E08
S01E08
2015
186
sylek1
Supergirl S01E08
S01E08
2015
679
sylek1
Supergirl S01E08
S01E08
2015
65
megica
The Closer S07E16
S07E16
2005
160
Silcasiles
The Closer S07E16 - Hostile Witness
S07E16
2005
74
_krny_
The Following S03E05
S03E05
2013
706
voyager16
The Following S03E05
S03E05
2013
83
kolcak
The Guild S04E11 - Hostile Takeovers
S04E11
2010
96
Zoidyy
The Muppets S01E02
S01E02
2015
12
kolcak
The.godfather.part.1..dvdrip.divx hostile
480
automat
The.godfather.part.2..dvdrip.divx hostile
946
automat
The.goonies..1985.dvdrip.xvid hostile
86
automat
Trial & Error S01E10
S01E10
2017
47
Anonymní
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
předem díky
Souhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkuji
Asi bečko jako hrom přeložil by někdo?
vyšlo s CZ/SK titulky
MR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW
Downtown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.
Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru