Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lo and Behold, Reveries of the Connected World
  2016 665 CZ tkimitkiy
Reverie S01E01 S01E01 2018 96 SK voyager16
Reverie S01E01 S01E01 2018 26 SK voyager16
Reverie S01E01 S01E01 2018 180 CZ Anonymní
Reverie S01E01 S01E01 2018 193 CZ Anonymní
Reverie S01E02 S01E02 2018 635 SK voyager16
Reverie S01E03 S01E03 2018 65 SK voyager16
Reverie S01E03 S01E03 2018 52 SK voyager16
Reverie S01E03 S01E03 2018 424 SK voyager16
Reverie S01E04 S01E04 2018 395 SK voyager16
Reverie S01E04 S01E04 2018 52 SK voyager16
Reverie S01E05 S01E05 2018 391 SK voyager16
Reverie S01E05 S01E05 2018 61 SK voyager16
Reverie S01E06 S01E06 2018 399 SK voyager16
Reverie S01E07 S01E07 2018 295 SK voyager16
Reverie S01E07 S01E07 2018 65 SK voyager16
Reverie S01E08 S01E08 2018 382 SK voyager16
Reverie S01E08 S01E08 2018 110 SK voyager16
Reverie S01E09 S01E09 2018 359 SK voyager16
Reverie S01E09 S01E09 2018 48 SK voyager16
Reverie S01E10 S01E10 2018 336 SK voyager16
Reverie S01E10 S01E10 2018 44 SK voyager16
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?Nahrány na premium.titulky.com.
RATAVA.2025.1080p.TELESYNC.Multi.V2.x264-SyncUP
Připojuji se s prosbou o titulky k tomuto seriálu. Posunul se nějak ve frontě? ::-)
Na Voyo SK od 01.01. dabing
Ok, ale potom nechápu, proč to není těmto otravným individuím natvrdo sděleno a následně nejsou zaba
Máš to s cz dabingom na FS.WOW, SUPER, díky moc!jjj sleduju snad 5x denně :D


 


Zavřít reklamu