Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
C'e Sartana... vendi la pistola e comprati la bara
  1970 48 CZ ThooR13
Fair Trade S01E01 S01E01 2021 177 CZ lordek
Fair Trade S01E02 S01E02 2021 170 CZ lordek
Fair Trade S01E03 S01E03 2021 154 CZ lordek
Fair Trade S01E04 S01E04 2021 148 CZ lordek
Fair Trade S01E05 S01E05 2021 138 CZ lordek
Fair Trade S01E06 S01E06 2021 133 CZ lordek
Fair Trade S01E07 S01E07 2021 127 CZ lordek
Fair Trade S01E08 S01E08 2021 130 CZ lordek
Fair Trade S02E01 S02E01 2021 105 CZ lordek
Fair Trade S02E02 S02E02 2021 91 CZ lordek
Fair Trade S02E03 S02E03 2021 80 CZ lordek
Fair Trade S02E04 S02E04 2021 75 CZ lordek
Fair Trade S02E05 S02E05 2021 75 CZ lordek
Fair Trade S02E06 S02E06 2021 81 CZ lordek
I Am Sartana Trade Your Guns For a Coffin
  1970 30 SK rogl1
Jack of All Trades S01E01 S01E01 2000 76 SK vampirak
Jack of All Trades S01E01 S01E01 2000 276 CZ Jackeq
Jack of All Trades S01E02 S01E02 2000 36 SK vampirak
Jack of All Trades S01E02 S01E02 2000 189 CZ Jackeq
Jack of All Trades S01E03 S01E03 2000 85 CZ brrumla
Jack of All Trades S01E03 S01E03 2000 50 SK vampirak
Jack of All Trades S01E04 S01E04 2000 26 SK vampirak
Jack of All Trades S01E04 S01E04 2000 133 CZ zipacna
Jack of All Trades S01E05 S01E05 2000 25 SK vampirak
Jack of All Trades S01E05 S01E05 2000 128 CZ zipacna
Jack of All Trades S01E06 S01E06 2000 57 CZ brrumla
Jack of All Trades S01E06 S01E06 2000 36 SK vampirak
Jack of All Trades S01E07 S01E07 2000 23 SK vampirak
Jack of All Trades S01E07 S01E07 2000 103 CZ brrumla
Jack of All Trades S01E08 S01E08 2000 45 SK vampirak
LTF-2 Steve Jones   2006 59 SK sevensun
Nikita S01E04 - Tough Trade S01E04 2010 283 CZ xtomas252
Nikita S02E09 - Fair Trade S02E09 2010 309 CZ xtomas252
Nikita S02E09 - Fair Trade S02E09 2010 1397 CZ xtomas252
Pojken i trädet   1961 6 CZ Nih
Rogue Trader   1999 328 CZ prase
Rogue Trader   1999 1507 CZ Anonymní
Running Wilde S01E08 S01E08 2010 12 CZ kolcak
Skin Trade   2014 182 CZ langi
Skin Trade   2014 723 CZ langi
Skin Trade   2014 1395 CZ langi
Star Trek: Voyager S03E13 - Fair trade
S03E13 1997 428 CZ rumicek
Star Trek: Voyager S03E13 Fair Trade
S03E13 1997 440 CZ disi7
Strange Empire S01E04 S01E04 2014 98 CZ Dee_Dee_1
Strange Empire S01E04 S01E04 2014 21 CZ Dee_Dee_1
The Following S03E13 S03E13 2013 52 SK kolcak
Trade   2007 100 CZ fridatom
Trade   2007 707 CZ Anonymní
Trade   2007 60 CZ mrazikDC

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Eternity.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR s CZ/SK titulky
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOLEROS
Five.Nights.at.Freddys.2.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky