Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
WALL-E   2008 719 CZ K4rm4d0n
WALL-E   2008 147 SK K4rm4d0n
WALL-E   2008 2046 CZ K4rm4d0n
WALL-E   2008 960 CZ fridatom
WALL-E   2008 1791 CZ Anonymní
WALL-E   2008 529 CZ Anonymní
WALL-E   2008 2146 CZ Ferry
WALL-E   2008 791 CZ Ferry
WALL-E   2008 2186 CZ Ferry
WALL-E   2008 1951 CZ Anonymní
WALL-E   2008 453 CZ Hedl Tom
WALL-E   2008 315 CZ Anonymní
WALL-E   2008 2532 CZ Anonymní
WALL-E   2008 271 CZ dragon-_-
WALL-E   2008 1009 CZ Ferry
WALL-E   2008 1587 CZ Ferry
WALL-E   2008 803 CZ Ferry
WALL-E   2008 11014 CZ Ferry
WALL-E   2008 1018 CZ Ferry
WALL-E   2008 388 CZ Anonymní
WALL-E   2008 3641 CZ Anonymní
WALL-E   2008 1354 CZ Anonymní
WALL-E   2008 9016 CZ kancirypaci
WALL-E   2008 9143 CZ Ferry
WALL-E   2008 1035 CZ Ferry
WALL-E   2008 4537 CZ Ferry
WALL-E   2008 4048 CZ kancirypaci
WALL-E   2008 2421 CZ Ferry
WALL-E   2008 12654 CZ M@rty
WALL-E   2008 3090 CZ Anonymní
WALL-E     839 CZ Ferry
WALL-E     707 CZ Ferry
WALL-E   2008 227 CZ peju
WALL-E   2008 602 CZ ThooR13
WALL-E   2008 151 CZ limbonicart
WALL-E   2008 491 CZ mad chick
WALL-E   2008 474 CZ Pearl
WALL-E   2008 404 SK efendy_69
WALL-E   2008 491 CZ oh01
WALL-E   2008 304 CZ SpiderPig
WALL-E   2008 223 CZ smyth
WALL-E   2008 335 CZ M32online
WALL-E   2008 1549 CZ hrudy
WALL-E   2008 2460 SK igorhe
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)